English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Г ] / Гарри поттер

Гарри поттер Çeviri İspanyolca

152 parallel translation
Удачи тебе Гарри Поттер.
Buena suerte... Harry Potter.
Это же Гарри Поттер!
¡ Es Harry Potter!
Гарри Поттер.
Harry Po-Potter.
Мистер Гарри Поттер желает снять деньги.
El Sr. Harry Potter desea retirar fondos.
Святое пламя, да ты же Гарри Поттер!
¡ Caramba, tú eres Harry Potter!
Гарри Поттер прибыл в Хогвартс.
- Harry Potter ha venido a Hogwarts.
Гарри Поттер?
- ¡ Harry Potter!
Гарри Поттер!
¡ Harry Potter!
Гарри Поттер - новая Ищейка Гриффиндора.
Harry Potter es el nuevo buscador de Gryffindor.
Гарри Поттер получает 150 очков за поимку снитча!
¡ Harry Potter recibe 150 puntos por atrapar la Snitch!
Гарри Поттер, ты должен уйти.
Harry Potter, se debe Ud. ir.
Гарри Поттер, здесь я тебя покину.
Harry Potter... Aquí es donde lo dejo.
Гарри Поттер вот мы и встретились вновь.
Harry Potter nos volvemos a encontrar.
Явно лучше, чем "Гарри Поттер", который мне показался слишком детским.
Está mucho mejor que Harry Potter, que para mi gusto era muy infantil.
Гарри Поттер поймал снитч!
¡ Y Harry Potter agarra la snitch!
Земляне! Как я уже говорил в своей книге... "Земля в равновесии" или в более популярной "Гарри Поттер и равновесие Земли"...
Mis compañeros terricolas, como dice mi libro, La tierra en balance y la más popular, Harry Potter y el balance de la tierra tenemos que defender al planeta de la contaminación y de los magos negros.
Игру "Лестницы и Змеи", использованную только три раза, "Гарри Поттер 2" на DVD, И купон на покупку картошки и любого гамбургера со скидкой в "Red Robin".
Pepper, un juego de'Shoots Ladders'usado sólo tres veces, un DVD de Harry Potter 2, y un cupón para una ración gratis de patatas fritas con la compra de cualquier hamburguesa Deluxe en el Red Robin.
ГАРРИ ПОТТЕР И ОГНЕННЫЙ КУБОК ГАРРИ ПОТТЕР И ОГНЕННЫЙ КУБОК
Harry Potter Y EL CÁLIZ DE FUEGO
Да ты же Гарри Поттер.
¡ Tú debes de ser Harry Potter!
Гарри Поттер?
¿ Harry Potter?
Трагедия юности. Гарри Поттер и Трёхмаговый кубок.
La Tragedia de Harry Potter y el Torneo de los tres magos
Гарри Поттер, 12летний мальчик... подозрительно попавший в участники Трёхмагового турнира.
Harry Potter, de doce años participante sospechoso en el Torneo de los tres magos.
Пока неизвестно, как принял этот эмоциональный удар Гарри Поттер. "
No se sabe cómo ha tomado Harry Potter este golpe ".
Я убью тебя, Гарри Поттер.
Te voy a matar, Harry Potter.
Не поворачивайся ко мне спиной, Гарри Поттер!
¡ No me des la espalda, Harry Potter!
... Гарри Поттер, если бы он существовал,.. ... шлюха на углу,.. ... твоя мать -...
Harry Potter, si existiera, la prostituta de la esquina, tu madre...
Чувак, как будто Гарри Поттер побывал под паровым катком.
Colega, parece que alguien se ha escapado de Harry Potter.
"Гарри Поттер и философский камень".
Harry Potter y la piedra filosofal.
Нет, "Гарри Поттер и узник Азкабана".
No, Harry Potter y el prisionero de Azkaban.
И если бы Гарри Поттер жил в ветхозаветные времена, его бы казнили.
Son enemigos de Dios y si hubiera estado en el Antiguo Testamento se habría dado muerte a Harry Potter.
Это новый Гарри Поттер.
Es el nuevo de Harry Potter.
ГАРРИ ПОТТЕР И ОРДЕН ФЕНИКСА
HARRY POTTER Y LA ORDEN DEL FÉNIX
Привет, Гарри Поттер.
Hola, Harry Potter.
Гарри Поттер, мальчик, остановивший Темного Лорда. Друг грязнокровок и осквернителей рода.
Harry Potter, el que paró los pies al Señor Tenebroso amigo de sangres sucia y de traidores.
Ты - глупец, Гарри Поттер. И ты все потеряешь.
Eres un necio, Harry Potter y lo perderás todo.
Двадцать долларов, мэм. Дети фанатеют. "Гарри Поттер" все же.
A los chicos les encanta Harry Potter.
Слушай, мне надо на что-то жить. "Гарри Поттер против гиппопотама".
¿ Harry Potter contra el "ipopótamo"?
Я имею ввиду, слава Богу, у нас есть Гарри Поттер, чтобы спасти нас от Апокалипсиса.
Digo, gracias a Dios que tenemos a Harry Potter aquí para que nos salve del apocalipsis.
— Хватит. — Прямо как книга про Гарри Поттера, если бы Гарри Поттер сильно злил читателей.
- Ya basta. - Es como un libro de Harry Potter si Harry Potter hiciera enfurecer a la gente.
Этот парень - как Гарри Поттер.
Este tipo es un Harry Potter.
Хорошо, ладно, Деррик Шторм не Гарри Поттер.
Derrick Storm no es Harry Potter.
Если бы Гарри Поттер мог для нас наколдовать, мы бы участвовали в акции без наказания.
Si Harry Potter puede mostrar su varita a caballo, nosotras deberíamos poder mostrarnos en ropa interior sin recibir castigo.
Это "Гарри Поттер в парикмахерской Суинни Тодда".
Es Harry Potter afeitado por Sweeney Todd.
На меня повлиял Гарри Поттер.
- ¡ Criminales!
Эй, зацените вон там Гарри Поттер стоит.
Miren a Harry Potter con capacidades especiales.
Гарри Поттер и Принц-полукровка
HARRY POTTER Y EL MISTERIO DEL PRÍNCIPE
Гарри Поттер.
Harry Potter.
У меня новый Гарри Поттер.
Tengo el nuevo de Harry Potter.
"Айподы"! "Гарри Поттер", покупаем!
¡ Libros de Harry Potter!
Сколько стоит "Гарри Поттер"?
$ 20.
"Гарри Поттер и Узник Азкабана"
Mi libro favorito es "Harry Potter y el prisionero de Azkaban".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]