English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Г ] / Гаррис

Гаррис Çeviri İspanyolca

78 parallel translation
Меня зовут Отс Гаррис, а это Дэйвис.
Me llamo Otis Harris. Éste es Davis. Nosotros construimos esta casa.
Мистер Гаррис, мы пытаемся обнаружить засаду.
Sólo intentamos evitar una emboscada, Sr. Garris.
Гаррис, открой, пожалуйста.
Harris, haga el favor.
Да что ты об этом знаешь, Гаррис! А что ел торговец книгами?
- ¿ Qué comia el librero?
Постой, Гаррис!
¡ Garris, espera!
Гаррис!
¡ Garris!
Ты нас не бросишь, правда, Гаррис?
No nos dejarás, ¿ eh?
Правда, Гаррис?
Garris, vámonos.
- Гаррис!
- ¡ Garris!
К счастью, есть Гаррис.
Por suerte, tengo a Garris. ¡ Por suerte!
Ты помнишь, Гаррис?
¿ Sabes, Garris?
Она валялась среди мусора, который мы вынесли раньше, и Гаррис решил забрать ее.
- Para los niños. Estaba en medio del desastre que hemos limpiado. Y Garris quería traerla.
Вам нравится портрет, месье Гаррис?
¿ Le gusta,
Гаррис должен это увидеть, а то он мне опять не поверит.
Garris tiene que ver esto, si no, no me creerá, como siempre.
Гаррис, Гаррис!
¡ Garris, Garris!
- Гаррис, тебе надо посмотреть.
- Garris, tienes que venir.
Гаррис иногда хочет побыть один, и тогда лучше его оставить в покое.
A veces necesita estar solo, y es mejor dejarlo en paz.
Ваш Гаррис влюбился.
Está enamorado.
Позволь мне представить, месье Гаррис и месье Ритон.
Mis amigos, el Sr. Garris y el Sr. Riton.
Гаррис однажды взял меня с собой в город, это был прекрасный день, который я никогда не забуду.
Garris me llevó a la ciudad una tarde, una hermosa tarde que nunca olvidaría.
Месье Ришар, познакомтесь, пожалуйста, это месье Амеде и месье Гаррис.
Sr. Richard, le presento al Sr. Amédée y al Sr. Garris.
Маленькая лягушка, которую ему дал Гаррис, никогда не покидает его кармана.
Nunca se saca la rana de Garris del bolsillo.
Во 2-м классе я целовался с Сьюзи Гаррис.
Besé a Suzy Harris en segundo grado.
Лучше, чем твоя Сьюзи Гаррис.
Más lindas que Suzy Harris.
- Это мистер Гаррис.
Éste es el Sr. Harris.
По-моему вы говорили, что ваша фамилия Гаррис?
¿ No dijo que se llamaba Harris?
Его звали Антуан Гаррис.
Solo ese chico. Se llamaba Antoine Harris.
Я возьму у вас письменные показания, мистер Гаррис.
Tomaré su declaración por escrito, Sr. Harris.
- Гаррис, как обстановка?
¡ Harris! ¿ Cuál es la situación?
Вы не должны покидать место срабатывания сигнализации, не поговорив с хозяином, Гаррис
¡ No descarte una alarma sin hablar con el dueño de la residencia, Harris!
Паул Гаррис отправился по магазинам и -
Paul Harris está en el paseo del centro comercial.
Спасибо, мистер Гаррис.
- Gracias, Sr. Harris.
Шериф Гаррис?
¿ Sheriff Harris?
Я не подделка, Гаррис.
No estoy mintiendo, Harris.
Я могу спасти твою племянницу, Гаррис.
Puedo salvar a tu sobrina, Harris.
Гаррис еще там?
¿ Harris sigue ahí dentro?
Сдавайся, Гаррис.
Ríndete, Harris.
Гаррис, половина отдела вас ищет.
Harris, la mitad de la policía te anda buscando.
Гаррис, я знаю, что мы знакомы давно, но у меня могут быть неприятности.
Mira Harris, nos conocemos de hace tiempo, pero me podría meter en muchos problemas.
- Гаррис, нам надо идти.
- Harris, tenemos que irnos.
- Слушайте, Гаррис- -
- Mira, Harris...
- Гаррис.
- Harris.
Гаррис если он попадется на мушку я надеюсь, ты не промахнешься.
Harris... si tienes una oportunidad... espero que la tomes.
Руки, Гаррис.
Manos arriba, Harris.
Гаррис скоро приедет.
Harris viene para acá.
Сядьте в машину, согрейтесь, а Гаррис скоро приедет.
Siéntate en el auto, sin frío, y Harris vendrá pronto.
Гаррис попросил дать вам Это.
Harris me pidió que te diera esto.
Это Гаррис.
Hola, soy Harris.
Гаррис.
Harris.
Гаррис, я Вам не нравлюсь, Вы меня не уважаете и Вы считаете, что я не справляюсь со своей работой.
Senor Harris, no le caigo bien, no me respeta y no le gusta como hago mi trabajo.
Гаррис проверяет
Harris está comprobándolo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]