Как быстро летит время Çeviri İspanyolca
25 parallel translation
Как быстро летит время.
Que rapido pasa el tiempo.
Как быстро летит время.
El tiempo ha pasado volando.
как быстро летит время
El tiempo vuela.
И теперь она знает, как быстро летит время.
Y... sabe que se ha quedado sin tiempo.
Привет, Ренетт, как быстро летит время!
Hola. Cómo vuela el tiempo.
Боже, как быстро летит время.
Dios, qué rápido pasa.
Видела когда-нибудь "Как быстро летит время в школе Риджмонт-Хай"? ( прим - фильм про подростков 1982-го года (
¿ Alguna vez has visto "Fast Times"?
Как быстро летит время.
El tiempo pasa tan rápido.
Парни, как быстро летит время.
Amigos, se pasa muy rápido.
Как быстро летит время.
El tiempo vuela, ¿ no?
Как быстро летит время.
¿ Cómo ha pasado el tiempo?
Вы не поверите, как быстро летит время.
Te sorprendería lo rápido que es.
Как быстро летит время.
- Eso ha sido rápido.
Как быстро летит время.
No puedo creer lo rápido que pasa el tiempo.
Как быстро летит время!
¿ Ya son las nueve? ¿ En qué momento se hizo tan tarde?
Как быстро летит время.
Se nos ha pasado el tiempo volando.
Ничто так не подчеркивает, как быстро летит время, как новое поколение.
No hay nada como una nueva generación para darnos cuenta de lo rápido que pasa el tiempo.
"Мама, как быстро летит время!", как сказал кто-то.
"¡ Cómo pasa el tiempo!", acabamos de decirlo.
Как быстро время летит!
Cómo pasan los meses.
Как же быстро летит время!
- ¡ El tiempo vuela!
Как же быстро летит время.
'¡ Qué rápido pasa el tiempo!
Как же быстро время летит!
¿ Qué rápido volaron las estaciones
Как быстро время летит.
El tiempo ha pasado volando.
Время летит быстро, прям как в "Кошке в колыбели".
El tiempo pasa rápido, ya sabes, todo eso de "Los gatos en la cuna".
Господи! - Как же быстро летит время.
- ¡ Por amor de Dios, cómo pasa el tiempo!
как быстро 113
как будто 734
как бы то ни было 1296
как бы 621
как бы мне хотелось 70
как бы там ни было 649
как бог 49
как быть дальше 30
как бык 82
как бы не так 145
как будто 734
как бы то ни было 1296
как бы 621
как бы мне хотелось 70
как бы там ни было 649
как бог 49
как быть дальше 30
как бык 82
как бы не так 145
как бы я хотел 110
как будет 73
как будто у меня есть выбор 17
как будто я 66
как будто это было вчера 50
как было бы хорошо 16
как баба 75
как бы я хотела 85
как бы это сказать 260
как будто я не знаю 26
как будет 73
как будто у меня есть выбор 17
как будто я 66
как будто это было вчера 50
как было бы хорошо 16
как баба 75
как бы я хотела 85
как бы это сказать 260
как будто я не знаю 26