Максин Çeviri İspanyolca
334 parallel translation
Он был вожатым в лагере для мальчиков, а я была вожатой в лагере для девочек. Мы проводили совместный вечер, он пересек зал. Я думала, он идет познакомиться с моей подругой Максин.
Él era consejero principal en el campamento de niños, y yo era consejera principal en el campamento de niñas, tuvimos un evento social, él cruzó el salón, yo pensé que venía a hablar con mi amiga Maxine
Все всегда шли через зал, чтобы познакомиться с Максин.
porque todos cruzaban el salón para hablar con ella.
Или правильней - Максин?
¿ O más bien Maxine?
Максин?
¿ Maxine?
Максин? Максин.
¡ Maxine!
Успел, успел, Максин.
Maxine. - Llegué a tiempo, Maxine.
- Выпьешь, Максин. Максин.
¿ Te compro una copa, Maxine?
Максин, я точно не знаю. Возможно, хочется немного побыть кем-то другим.
Bueno, Maxine, no estoy seguro exactamente.
Больше всего, Максин.
Más que cualquier otra cosa, Maxine.
Это театр, Максин.
Títeres, Maxine.
У меня к тебе чувство, Максин.
Siento algo por ti, Maxine.
Я просто... Я чувствую, нам надо быть вместе, Максин.
Y yo siento que tú y yo debemos estar juntos, Maxine.
В моем офисе есть дверца, Максин. Тайный ход.
Hay una puerta chiquita en mi oficina, Maxine.
Максин?
Maxine.
Конечно, Максин.
Sí, por supuesto.
Но, Максин, это ведь такие бездны.
Pero, Maxine, hay algo profundo aquí.
- Но Максин. - Да.
- Pero Maxine...
- Максин.
Lotte, Maxine.
Максин - Лоти.
Maxine, Lotte.
Я Максин.
Soy Maxine.
Может, нам пригласить Максин на ужин? Тем более что вы с ней партнеры.
Estaba pensando que quizás... deberíamos invitar a Maxine a cenar una noche.
- Максин?
Creo que le gustaría. - ¿ Maxine?
- Спасибо, Максин.
Gracias, Maxine. De nada.
- Максин, милая, сладкая моя.
Ah, mi dulce Maxine. Querida mía.
О, Максин, вот так, вот так хорошо!
Ah, Maxine. Sí, Maxine, sí. Ah, Maxine, esto es tan perfecto.
Сделай себе куклу Максин и играй с ней.
Tú tienes un Muñeco Maxine con el cual jugar.
Максин называет меня Лоти. Да уж.
lo extraño es que... a esta Maxine le gusta llamarme Lotte.
Да, но тебе больше понравилось совать свой член в Максин, Лоти.
Renunciaste a eso después de la primera vez que le metiste la pija a Maxine.
- Максин?
- Maxine.
- Нет! Стой, Максин.
No, escucha, Maxine.
Прости, Максин, там был он.
Lo siento, Maxine, ha sido él todo el tiempo.
- Я не могу без тебя, Максин.
Te extraño tanto, Maxine.
Но, Максин. Я думала, ты меня любишь.
¡ Pero, Maxine, creí que me amabas a mí!
Максин.
Maxine.
- Правда? Ты извини меня Максин, но я действительно тебя люблю и не знаю, что мне с этим делать.
Realmente lamento que le hice eso, Maxine... pero estoy enamorado de ti y no sabía de qué otra manera estar contigo.
- Видишь, Максин, это не игра в куклы.
Ves, Maxine, no es sólo jugar con muñecos.
- Это моя невеста, Максин.
Ella es mi prometida, Maxine.
Максин, начинают.
¡ Maxine, querida, ya empieza!
В Максин Малкович нашел источник вдохновения, музу и продюсера.
En Maxine, Malkovich había encontrado a su mentor, su musa... su inspiración.
В Малковиче Максин нашла любовь на всю жизнь.
En Malkovich... Maxine había encontrado el amor de su vida.
Все удавалось Джону и Максин с первых шагов.
Nada era imposible para John y Maxine en los primeros días.
Джон Малкович - артист и Максин - антрепренер.
"Biógrafo de Malkovich"
Недоброжелатели утверждают, что, забеременев, Максин отошла в тень, она изменилась и лишилась внимания своего мужа.
Pero algunos dicen que Maxine ha cambiado desde que quedó embarazada... alejándose de las candilejas... y según los rumores, del afecto de su esposo.
- Максин?
¿ :
Это Максин.
Maxine?
Ты злая, Максин.
Eres perversa, Maxine.
- Максин, нет!
Ay, no!
- Максин.
- J. M. S. A.
Хватит уже, Максин.
No me engañes, Maxine.
Очень приятно, Максин.
Es un placer, Maxine.
И немалая заслуга в том его жены и менеджера Максин Ланд.
Fue el niño mimado desde Beltway a Broadway... asistido con gran eficacia por su nueva esposa y gerente Maxine Lund.
максим 256
максимум 495
максимилиан 26
максима 17
максимус 64
максимум два 21
макси 189
максимальная скорость 65
максимальный варп 18
максимум 495
максимилиан 26
максима 17
максимус 64
максимум два 21
макси 189
максимальная скорость 65
максимальный варп 18