Перемотай Çeviri İspanyolca
158 parallel translation
- Перемотайте вперед.
"Aviso del FBI" Demasiado temprano. ¡ Hay que adelantar!
Я Дебби Хант. Если хотите увидеть как я выгляжу перемотайте и сделайте стоп-кадр.
Si quieres ver mi aspecto, congela la imagen.
Непоседа, перемотай.
Regrésale, Meneos.
Перемотай вперед прямо сейчас и ты справишься.
Pulsa ya y estará superado.
Перемотай.
Rebobina.
Перемотай снова.
Rebobínalo otra vez.
Будь добр, перемотай на начало.
De acuerdo. Sé amable y retrocede.
Перемотай вперед...
Avance rápido...
Я отослал сегодня. Перемотай уже быстрей к пореву.
Barry, adelanta a la parte buena.
Перемотайте. Перемотайте.
¡ Rebobínala!
Перемотай вперёд до того последнего кадра.
Avanza rápido hasta esa toma.
Центральный Ж-И-Р, перемотай запись.
G.O.R.D.O. Evidente, rebobina la cinta.
Перемотайте!
¡ Rebobina!
Перемотай назад!
¡ Rebobínenlo!
Ну, я не знаю, перемотайте вперед после извинения.
Simplemente sigamos después de la disculpa.
Перемотайте назад.
Retrocede.
Перемотай назад дальше.
Retrocede más.
Перемотай.
Regresala.
Перемотай.
Rebobina...
Перемотай назад.
Rebobina.
Перемотайте на 53 секунду...
Lo dejé por 53 segundos antes de que yo...
Перемотай это.
Retrocede.
Перемотай до этого момента.
Adelántale a la parte en la que bajo.
- Перемотай, перемотай. - Мотни назад. Да!
¡ Rebobínalo!
Перемотай!
Rebobina...
Перемотайте.
Sostenlo.
- Перемотайте назад.
- Rebobinemos. - ¿ Qué?
Ну-ка, ну-ка, перемотай.
Regrésala.
Перемотай к моменту входа.
Adelántese a los pasajeros regresando.
ќ''ара, перемотайте.
O'Hara, rebobina.
- Кто-то хочет, чтобы я увидел эту запись. Перемотай назад.
Alguien quiso que lo viera, ¿ puedes volver atrás?
Перемотай назад, пожалуйста. Кажется, я видела увеличение в 3 : 21 : 04
Vuelve atrás un instante, por favor, creo haber visto una tumoración.
Перемотайте.
Rebobina eso.
Перемотайте это. Мне нужно посмотреть еще раз.
Tengo que volver a verlo.
Перемотайте еще раз, пожалуйста.
Rebobínalo otra vez, por favor.
Перемотай назад, назад, назад.
- Ve atrás, ve atrás, ve atrás, ve atrás.
Ооо, перемотай.
Retrocede.
Перемотай эту запись.
Rebobina esas imágenes de seguridad.
Перемотайте кассету, Базз.
Rebobina la cinta, Buzz.
Перемотай.
Rebobinalo.
Перемотай вперед.
Adelántalo.
Перемотайте назад.
- Ese es su sábado. Rebobine la cinta.
Да, Кэри, перемотай назад этот кусок.
Si, Cary, sólo envuélvelo de una pieza.
Перемотай обратно, Джонс.
Rebobina la cinta, Jones. Esa no parece ser la Señora Gray.
Перемотай назад.
Retrocede.
И перемотай дальше.
Adelántalo rápido.
- Перемотай сразу на вечер.
Adelanta hasta la noche.
Перемотай назад, перемотай
Espera.
Брайан, перемотай назад.
¿ Pero dónde? Ryan, rebobina.
Нэйтан, нет! Перемотай время!
¡ Nathan! ¡ No! No.
- Перемотай назад.
Miren eso.