Филиппинка Çeviri İspanyolca
14 parallel translation
Наверное, вот та медсестра филиппинка, которая делала мне бариевую клизму.
Fue probablemente aquel enfermero filipino que me puso un enema de bario.
Каждое воскресенье филиппинка Шварца тут убирает.
El domingo, una mujer filipina, Linda, viene a limpiar.
И к международным новостям. Я почти уверен, что та филиппинка - медсестра у меня подворовывает.
En las noticias internacionales, estoy seguro que la enfermera filipina me roba.
- Нет, филиппинка.
- No, es filipina.
Она филиппинка.
- Es filipina.
Может нам стоит поговорить о том, как ты сказала, что твоя мать филиппинка, которую ты никогда не встречала?
¿ Deberíamos hablar de cómo aseguraste que tu madre era una mujer filipina a la que nunca habías conocido?
А выглядишь ты как филиппинка с ПМС!
Porque pareces ¡ un Filipino premenstrual!
Моя мать - филиппинка, отец - кореец, а мой босс щупал меня за задницу.
Mi madre es filipina, papá, Coreano, y mi jefe me agarró por detrás.
Эм, филиппинка, кореянка, ирландка, шотландка.
Filipino, Koreano, Irlandés, Escocés.
Твоя филиппинка была не против, чтобы я подождала тебя здесь.
Lo siento, tu sirvienta dijo que estaba bien que te esperáramos aquí.
Мама - филиппинка.
Mi madre es filipina.
Ты уверена, что ты не филиппинка?
¿ Seguro que no eres filipina?
Наша мама филиппинка.
Nuestra madre es filipina.
Я наполовину филиппинка.
Soy medio filipina.