Я ищу своего отца Çeviri İspanyolca
25 parallel translation
Я ищу своего отца.
Busco a mi padre.
Тем не менее, я ищу своего отца.
En fin, he buscado a mi padre.
Я ищу своего отца!
¡ Busco a mi padre!
- Я ищу своего отца.
Busco a mi padre.
Я ищу своего отца.
Estoy buscando a mi papá.
Я знаю, что я вам не нравлюсь, мне очень жаль, но я ищу своего отца.
Yo sé que no me traga, pero estoy buscando a mi papá.
И я ищу своего отца.
Y estoy buscando a mi padre.
Я ищу своего отца
Estaré en el palacio.
Я ищу своего отца.
Estaba buscando a mi padre.
Я ищу своего отца. Он лётчик.
Estoy buscando a mi padre.
Я ищу своего отца, его зовут Дэнни Флинн.
Estoy buscando a mi padre. Su nombre es Danny Flynn.
Нет, я ищу своего отца. Дональда Дрэйпера?
No, estoy buscando a mi padre, Donald Draper.
Здравствуйте, я Анна Прэгер и я ищу своего отца, Говарда мне сказали, что он на этом этаже что случилось?
Soy Anna Prager, y busco a mi padre, Howard. Lo trajeron a este piso. ¿ Qué pasó?
Я ищу своего отца.
Estoy buscando a mi padre.
Я ищу здесь своего отца.
Busco a mi padre.
Я должна была сказать тебе, что ищу своего отца. Что я должен думать? Извини.
¿ Qué se supone que tengo que pensar?
я ищу 273
я ищу девушку 32
я ищу работу 34
я ищу тебя 24
я ищу женщину 18
я ищу друга 25
я ищу его 17
я ищу человека 39
я ищу что 40
я ищу кого 28
я ищу девушку 32
я ищу работу 34
я ищу тебя 24
я ищу женщину 18
я ищу друга 25
я ищу его 17
я ищу человека 39
я ищу что 40
я ищу кого 28