English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ È ] / È

È Çeviri Fransızca

60 parallel translation
Не красный. Зеленый!
Non è rosso, è verde!
ТЕЛЕФОНИСТКА : Да. Звонок за счет абонента для Вульф...
Vous avez un appel è frais virés...
Звонок за счет абонента для Вульфмана Джека.
Vous avez un appel è frais virés.
Флойд, "я не могу смотреть на тебя, любовь взяла меня за руку и, улыбаясь, ответила, кто положил на меня глаза, не я ли?" Примечание : Четверостишие из стихотворения "Любовь" английского поэта Джорджа Герберта.
Floyd, je ne peux pas te voir, l'amour m'a pris la main, un sourire m'est revenu, mais è qui sont ces yeux?
ВУЛЬФМАН ПО РАДИО : Невероятно.
Je n'arrive pas è y croire.
Вход с другой стороны.
Viens è l'arrière.
Танцуй до упаду.
Le rock and roll jusqu'è la mort.
"Дорогая" пишется через "О", а не через "А". И Сара пишется через одно "Р".
C'est pas C-H-A-I-R, c'est C-H-È-R-E, et "Sarah" ça prend pas deux R, King.
У нас есть жалобы на неприятный запах из двух грузовиков на территории ресторана. Ресторан говорит, что они здесь ни при чем.
½ Ä ´ ç  ÷ ¿ ¡ ¼ ­ ½ âÀº ³ ¿ "õ ° ¡ ³ ­ ´ Ù ½ Ä ´ çÃøÀº à ¥ ÀÓÀ" È ¸ ÇÇÇÑ ´ Ù
Девятая Симфония Бетховена, вторая часть. "Второе движение Мольто" и "Сердце красавицы" из "Риголетто" Верди.
Ia 9e symphonie de Beethoven, deuxième mouvement, molto vivace, et La donna è mobile du Rigoletto de Verdi.
- Сначала сосание, затем отнимание.
èè allaite, puis on sevrèè è
Значит так, Джерри, Элейн, мы хотим попросить вас кое о чем.
Soit, nous aimerionsvous demander une faveuèè è
Все таки, скажите нам, что надо делать крестным родителям.
Dites-nous ce qu'impliquele fait d'être parrain. è
- Вы имеете в виду обрезание?
Vous voulez direè la circoncisionè? èè è
Обезличено, никакой индивидуальности.
Ca manquait de gueule, è de personnalitéèè è
Ремонт крыши будет стоить больше чем сама машина.
Réparer le toit me coutera plusq5e ce que vaut la èèiturf.è
Ходившая в лучшие школы восточного побережья конные соревнования, балы дебютанток.
Les meilleures écolesède l'hémisphere nèrd, è concours équestres, bals mondains...
- Что теперь?
è - Regarde. è
Если бы кто-нибудь хотел меня познакомить, он мог бы сказать, "По крайней мере, он не свинья."
Les gens pourraientè dire de moi : è "Au moins, ce n'est pasun homme-cochon."
- O, нет, это очаровательно но не мог бы ты сделать мне одолжение? Не мог бы ты записать остальную часть обсуждения "люди-свиньи и женщины, которые их любят"? A я послушаю ее в следующий раз когда буду здесь.
C'est fascinant, mais rendez-moi un service, enregistrez le restede votre conversation sur l'homme-cochonet ses admiratrices, è et je l'écouteraila prochaine fois.
- Креймер, разве это не вопрос гигиены?
C'est une questiond'hygiene, non? è
Mожет он просто парень вот с таким носом : У многих людей такой вот нос.
C'est peut-être un typeèavec un nez comme ça. è
Но они не обязательно люди-свиньи.
Il y a beaucoup de genscomme ça. Ce ne sont pas pour autantdes hommes-cochons. è
Понимаете, эта трагедия задела меня в очень... очень личном плане.
Voyez-vous, cette tragédie m'a affectéd'une façon... è tres personnelle.
Время совершать обряд, а когда ребенок плачет да еще таким высоким пронзительным звуком, это сводит с ума!
Un bébé pleurantde façon si haut perchée, è cela peut rendre fou!
Зачем вы выбрали самый край, так что половина бокала свешивается со стола. Вы вдохнете, он упадет.
Pourquoi choisirle bord extrême, è de sorte qu'il est prêta tomber?
Хорошо, я. Я иду.
- Voila, j'y vais.è è
Я мог бы быть кошерным мясником, как мой брат.
Ne touchez a rien! è J'aurais pu être bouchercomme mon frere.
Ошибаешься с коровой, идешь дальше по жизни.
Et les vachesn'ont pas de famille. Si vous tuez une vache, ce n'est pas grave.è
- Никогда не видел такого моэля. - Это был моэль один на миллион. - Я же извинилась.
Jamais vuun circonciseur pareil. è
Увидимся позже, да?
Ca guérira.è A plus tarè.è è
- O, как ребенок?
è Du sang!
Это мой бизнес, моя жизнь! Никто мне этого не разрушит, никто!
Vous me le paierez.C'est mon métier, ma vièè è
Для меня самое удивительное то, что для любой работы, существующей в этом мире всегда есть кто-нибудь, кто хочет ее выполнять.
Ce qui m'étonne, c'est que tous les métiersètrouvent un amateur. è
Кто - то говорит, "Я буду стоять в туннеле, дыша выхлопными газами наблюдая за машинами, убеждаясь, что все в порядке."
Quelqu'un dit : "Je respirerailes gaz d'échappemènt, èè " tout en réglant le trafic.Pas de probleme. " è
Я думаю, что безработные могут найти себе работу у них просто легкое отвращение к работе.
Plein de gens chômentnon pas parce qu'ils ne trouvent rien, mais parce qu'ilsè sont vite dégoutés. è
Я так счастлив, что могу спеть и станцевать для вас.
Moi t'è content chanter et danser pou'vous, missié!
Н-и-г-е-р-ы.
" Nèg'", N-È-G -'.
Это очень дорогой коньяк.
C'est un tr è s grand cognac ; Qu'en dites-vous?
- СвеТ. СвеТ.
- Lumière, "è", lumière!
"Э беллиссима"!
- En douceur. È bellissima!
О-М-Ф-А-Л-О-Ц-Е-Л-Е
O-M-P-H-A-L-O-C-È-L-E.
Возьми любое уродство, всегда есть люди, которых оно привлекает.
il y en auraitqui les apprécieraient. è
- Где он?
è
Okей, я в порядке, в порядке.
Enfin, je vais bien.è
- Я иду.
- Vas-y.è
Мы совершаем здесь обрезание, это не эстрадное шоу.
è On accomplit une circoncision, pas un show burlesque. è
Он просто маленький толстый психически больной.
è Non.
Другой говорит, "Я буду большим совком убирать за слоном."
Un autre : "Oui, je ramasserailes cèottes d'éléphènt." è
Любовь слепа.
L'amore è cieco. L'amour est aveugle.
Гвидо, "э беллиссимо"!
Oh, Guido, è bellissimo!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]