English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ А ] / Абсолютно исключено

Абсолютно исключено Çeviri Fransızca

25 parallel translation
Это абсолютно исключено.
Impossible.
- Абсолютно исключено.
- C'est absolument hors de question.
Но если транквилизатор не сработал, что абсолютно исключено, то значит произошло радикальное изменение нашего мышления.
Mais si le tranquillisant ne fonctionne pas, alors une altération de notre mode de pensée doit se produire.
А в генштабе об этом узнают раньше меня. Начинают расследование. Абсолютно исключено.
Nous ne sommes pas en état d'affronter ces attaques incessantes.
Это абсолютно исключено.
Tu délires! Pas question!
Абсолютно исключено.
Jamais de la vie.
Ну, знаешь. Джекс! Это абсолютно исключено!
Je t'interdis de m'arranger encore un coup.
Ну, я спросила у генерального директора можно ли развеять здесь прах и он ответил " "Абсолютно исключено".
Alors, voilà le truc. J'ai appelé celui qui gère cet endroit pour savoir si on pouvait répandre les cendres ici, et il a refusé catégoriquement.
Это абсолютно исключено.
Pas question.
Абсолютно исключено.
Cette idée en elle-même est absurde.
Нет, это абсолютно исключено!
- Mais c'est impossible!
Абсолютно исключено, понятно тебе?
T'en démords pas.
- Абсолютно исключено.
Absolument pas.
- Абсолютно исключено.
- Pas question.
Абсолютно исключено.
Certainement pas.
Абсолютно исключено.
Absolument pas.
- Нет, абсолютно исключено.
Non! Ça pas question, on a dit qu'on arrêtait.
Абсолютно исключено.
Je m'assurerai que non.
- Это абсолютно исключено.
- Je ne peux pas.
Абсолютно исключено.
Non, certainement pas.
Все понятно, до свидания! Абсолютно исключено.
N'en parlons pas!
Это абсолютно исключено, синьор судья.
Pas du tout. Comment aurais-je pu être fiancée à un homme marié?
Любое интервью исключено. Абсолютно.
Une interview est absolument exclue.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]