English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Б ] / Бедная малышка

Бедная малышка Çeviri Fransızca

19 parallel translation
Моя бедная малышка.
Ah, ma petite chérie.
Можно надеяться, что, услышав эту историю, растроганный Вальтер повторит : "Бедная малышка!"
Peut être Walter sera t'il touché et répètera "pauvre petite chose"
"Бедная малышка", - говорили они, - "что случилось?"
"Pauvre petite", ils disaient. "Que lui est-il arrivé?"
Моя бедная малышка.
Ma pauvre petite fille!
Ах, моя бедная малышка...
Oh, mon pauvre chéri!
Бедная малышка.
Pauvre petite.
Если вы это так оставите, недовольство будет расти. Фрэн будет еще больше циклиться. А бедная малышка Минди, выросшая без отцовского воспитания, пойдет в стриптизерши.
Sinon, vous lui en voudrez davantage, elle deviendra encore plus folle et sans figure paternelle, la pauvre Mindy finira strip-teaseuse.
Бедная малышка.
Pauvre bébé.
- Бедная малышка, все в порядке?
- Ma pauvre petite. Ça va aller? - Très bien, merci.
О. бедная малышка голодная.
Que fait ici le coq de St-Ignace?
Бедная малышка.
Pauvre petit.
Наша бедная малышка.
Notre pauvre bébé.
Бедная малышка.
Pauvre puce.
Бедная малышка. Ее вырвало, она не перестает плакать и ее невозможно покормить.
Elle a vomi son petit-déjeuner et elle n'a pas arrêté de pleurer depuis.
Бедная малышка.
Ce pauvre bébé.
Бедная малышка.
Pauvre petite fille...
Моя бедная малышка.
Mon pauvre bébé.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]