English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Л ] / Леди гага

Леди гага Çeviri Fransızca

74 parallel translation
Как у Леди Гага.
Genre Lady Gaga.
На прошлой неделе там выступала Леди Гага.
Lady Gaga y a fait un concert.
Но у нас есть кое что более прекрасное, чем Леди Гага.
Mais on a quelque chose de plus beau que Lady Gaga. La démocratie.
А вот и тебе, мистер пожарный. И Леди Гага.
Et pour vous, M. le pompier, et Lady Gaga *.
Плюс, Леди Гага забыла сменить свой парик - когда она вернулась в качестве Тэйлор Свифт.
Lady Gaga a oublié de changer de cheveux quand elle est revenue en Taylor Swift *.
Чувствую себя как Леди Гага.
J'ai l'impression d'être Lady Gaga.
Леди Гага - женщина.
C'est une femme.
Я тут узнаю все эти обалденные вещи о Леди Гага.
J'apprends plein de choses sur Lady Gaga.
То, что я знаю наверняка - я никуда не ухожу, и я выбрала образ Леди Гага, который выразит ту отчаянную страсть иметь детство, которого я была лишена.
Mais je sais que je ne vais nulle part. Mon look Lady Gaga exprime l'enfance dont j'ai été privée.
Не мог бы ты поговорить с Азимио и Каровски об изувечивании меня, не нанося вреда моему костюму Леди Гага?
Tu pourrais parler à Azimio et Karofsky pour qu'ils me harcèlent sans abîmer mon costume?
Знаешь, их причудливые джинсы и очки, как у Леди Гага.
Ils ont des jeans hors de prix et des lunettes de soleil Lady Gaga.
Леди Гага.
Lady Gaga.
Назвать Джейсона Реме простым компьютерщиком, все равно, что... назвать Леди Гага просто певицей.
L'appeler technicien informatique est dire que... Lady Gaga n'est que chanteuse.
Я всегда буду любить Леди Гага.
J'aimerai toujours la Gaga.
Значит, вы не помните ничего, после того как решили стать Леди Гага?
Le genre de monstre qui fait des déclarations bizarre. a propos du poids de quelqu'un Ces genres de choses blessent
Ах, милая леди Гага, это хорошо.
Sainte Lady Gaga, ça fait du bien.
Основатель Космологии, Бет Гага Шегги, ничего общего с Леди Гага или Шегги, основателем Космологии.
Beth Gaga Shaggy, aucun lien avec Lady Gaga ou Shaggy, est le fondateur de la Spaciologie.
Сейчас здесь ничего осбенного не происходит, Но ночь это превращаеться в довольно оживленное место. Леди Гага была здесь в прошлую пятницу.
Rien à signaler, mais la nuit c'est super branché.
Ну, Гейб спросил меня, насколько круто получится, если он на конкурсе будет двигаться как Леди Гага, и я сказал...
Gabe m'a demandé si je connaissais un mouvement sympa de Lady Gaga pour le faire lors du défilé. Alors, je lui ai dit...
А Гейб выглядит как Леди Гага.
Et Gabe ressemble à Lady Gaga.
А! Леди Гага?
hein?
A где Леди Гага?
Pourquoi Lady Gaga...
мне нравится... люди смотрят фильмы на своих сотовых телефонах и да, Леди Гага.
Les gens matent des films sur leur téléphone et il y a...
- Леди Гага - говнюк?
- Lady Gaga est une paumée? - Je ne crois pas.
Ничего слишком Леди Гага.
Rien de trop Lady Gaga.
Нам не нужна Леди Гага.
Sans Lady Gaga.
Леди Гага не заткнётся ни за какие деньги.
Lady Gaga ne veut pas la fermer.
Леди Гага - творец.
C'est une artiste.
Нет, ей теперь нравится Леди Гага.
Elle préfère Lady Gaga.
О дерьмо, Леди Гага?
- Merde, Lady Gaga?
- Леди Гага?
- Je peux pas.
Мы стараемся, чтобы они оставались невинными, но Кадрашиан и Леди Гага берут верх.
Nous essayons de les garder innocents, mais nous les perdons au profit des soeurs Kardashians et de Lady Gaga.
О, Боже мой. Еще одна Леди Гага?
Oh mon Dieu, une autre Lady Gaga?
Есть тут кто-нибудь, кто может сделать что-то типа помеси греческой богини и леди Гага?
Quelqu'un ici peut-il faire quelque chose entre une déesse grecque et Lady Gaga?
Мне нравится Леди Гага.
J'aime Lady Gaga.
Ну, Финн однажды оделся, как Леди Гага, а я никогда бы не подумал, что такое случится.
Eh bien, Finn s'est habillé comme Lady Gaga, et je n'aurais jamais pensé que ça puisse arriver.
Была ли Леди Гага на похоронах с перчаткой кетчера на голове?
Est-ce que Lady Gaga a porté un gant de baseball sur la tête à un enterrement?
Леди Гага отступила.
Lady gaga y est passée.
Нет, Тан, как и Леди Гага, я таким родился.
[Rires] No, Thane, plutôt comme Lady Gaga, Je suis né comme ça.
Представляю Королеву Горячих Куплетов, любезно предоставленную нам Interscope Records, Леди Гага!
Présentation de la Reine de la Hottieverse, apparaissant avec la permission de Interscope Records, Lady Gaga!
Но Леди Гага не смогла приехать вовремя, на помощь некой Лизе Симпсон.
Et bien, Lady Gaga ne pourrait pas arriver bientôt pour une Lisa Simpson.
Леди Гага, встречайте свою опасную соперницу :
Lady Gaga, voici ta plus grande concurrente :
Она Леди Гага Она Мадонна.
C'est Lady Gaga. C'est Madonna.
Одинаковая зарплата и все эти "Голодные Игры", мощное говно для девченок от Леди Гага.
L'égalité des salaires, et toutes ces conneries de Hunger Game et de girl power à la Lady Gaga.
Это не Леди Гага.
C'est pas Lady Gaga. C'est Josh.
Помнишь, как я почти изменила свое имя на "Леди Гага" прежде чем Стефани Джоанн Анджелина Джерманотта украла его у меня?
Rappelle toi quand j'ai presque changé le mien pour Lady Gaga avant que Stefani Joanne Angelina Germanotta me le vole?
Но я не побегу как Леди "Рвота" Гага.
Mais je ne cours pas en Lady Vomi Gaga.
- Леди Гага!
Lady Gaga! - Tu as raison!
Ясно. Эй, а что такое Леди Гага?
Dis, c'est quoi, Lady Gaga?
Леди Гага?
Lady G?
- Наряжались, как Леди Гага?
- Vous vous êtes déguisé en Lady Gaga?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]