Полковник колдвелл Çeviri Fransızca
25 parallel translation
Только о том, что полковник Колдвелл, вероятно, в любой момент уничтожит этот корабль.
Juste que Caldwell va probablement détruire ce vaisseau.
Полковник Колдвелл, мы получили другое сообщение от командования для ретрансляции.
Colonel Caldwell, nous avons reçu un autre message du SGC à relayer.
Полковник Колдвелл!
Colonel Caldwell!
Всем, это полковник Колдвелл.
A tout l'équipage, ici le Colonel Caldwell.
Полковник Колдвелл, вы на позиции?
Colonel Caldwell, êtes-vous en position?
Полковник Колдвелл посчитал, что мне полезнее заняться отключением их кода блокировки.
Le colonel Caldwell a pensé que je serais plus utile à désactiver leur code de brouillage.
Полковник Колдвелл. Это Эрмиод.
Colonel Caldwell, ici Hermiod.
Полковник Колдвелл. Код доктора МакКея не смог преодолеть контрмеры Рейфов.
Colonel Caldwell, le code du docteur McKay n'a pas pu passer les contre-mesures Wraith.
Полковник Колдвелл!
Caldwell! Bienvenue au bercail.
Полковник Колдвелл пошутил, когда сказал то, что он сказал... О, забудьте.
Euh, le Colonel Caldwell plaisantait quand il a dit ce qu'il a dit.
Полковник Колдвелл, я готов испытать частичную подачу энергии.
Colonel Caldwell, je suis prêt pour tenter une mise en route partielle.
- Полковник Колдвелл?
- Colonel Caldwell?
Полковник Колдвелл, мы готовы.
Col. Caldwell, nous sommes prêts.
Полковник Колдвелл посчитал, что ситуация ухудшилась.
Le colonel Caldwell a pensé que la situation se détériorait.
Полковник Колдвелл только что выходил на связь.
Le colonel Caldwell vient d'appeler.
Полковник Колдвелл.
Colonel Caldwell.
Полковник Колдвелл,
Colonel Caldwell.
Слушайте, полковник Колдвелл прав, в сети'не достаточно тока', чтобы убить кого-либо.
Comme j'ai dit, c'est possible.
Полковник Колдвелл. - В чем дело, доктор?
Ecoutez, je pense qu'il est possible que la mort du docteur Monroe ne soit pas un accident.
Всему персоналу, это полковник Колдвелл. Приготовьтесь к полному отключению систем.
C'est bon docteur, allez-y.
В этом нет необходимости, полковник... Колдвелл.
Ce n'est pas nécessaire, Colonel...
Колдвелл мог попасть под то же влияние, что и полковник Шеппард?
Caldwell pourrait être sous la même influence que le Cl.
Полковник Колдвелл, это Тейла.
Colonel Caldwell, ici Teyla.