Родился и вырос Çeviri Fransızca
114 parallel translation
Я там родился и вырос.
- Au village de Miyamoto.
Родился и вырос в Рэсине.
Tu m'as pas dit une fois que c'était à Racine, Wisconsin?
- Спасибо. Я родился и вырос в этом месте.
Il se trouve que... nous partageons le même point de vue.
Я там родился и вырос.
Je suis né là-bas et j'y ai grandi.
Мне было знакомо это место. Я ведь там родился и вырос.
Cet endroit, j'y étais né et j'y avais grandi.
Он родился и вырос в Саванне, штат Джоржия.
Nê et élevé à Savannah, Gêorgie!
Родился и вырос.
J'ai grandi en Iowa.
Родился и вырос в Хартсдэйле, прошу за это не судить.
J'ai grandi à Hartsdale, mais ne m'en voulez pas!
Нет, я родился и вырос в Лондоне.
Né et élevé à Londres
Ты родился и вырос в Японии?
Tu es né et tu as grandi au Japon?
Я очень хочу посмотреть, где ты родился и вырос.
Je veux vraiment voir où tu as grandi.
Китахачи, который родился и вырос в Эдо.
Kitahachi, je suis né et j'ai grandi à Edo.
Кеннет роуд, родился и вырос.
Né et élevé à Kenneth Road.
Родился и вырос в Новом Орлеане.
Il est du coin, aussi. Né et élevé en Nouvelle-Orléans.
Я из Нью-Арка, родился и вырос. ( район Нью-Джерси )
Newark *, toute mon enfance.
- Альпайн. Родился и вырос.
- Né et élevé à Alpine.
Например, герб города, где я родился и вырос, Роттердам, разработал Уин Крауель, дизайн марок разработал Крауель, дизайн телефонного справочника был разработал Крауелем, и атлас, который я использвал в школе, тоже разработал Крауель.
Par exemple, Rotterdam où je suis né et où j'ai grandi, avait un logo conçu par Wim Crouwel, des timbres conçus par Crouwel, des annuaires conçus par Crouwel, l'atlas, que j'ai utilisé à l'école, était conçu par Crouwel.
Нет, родился и вырос в Теннесси.
Non, je suis né et j'ai grandi dans le Tennessee.
Альбукерке. Родился и вырос здесь.
Un pur produit d'Albuquerque.
Даже если заслужил там нет шанса для меня вызывая повторение того ужаса здесь в городе, где я родился и вырос.
Même si c'était mérité il n'y avait aucune chance pour moi de répéter cette horreur ici dans la ville où je suis né et où j'ai été élevé.
- Родился и вырос здесь.
- Je suis né dans cette ville.
Родился и вырос в Лос-Анджелесе.
Il a toujours vécu à Los Angeles.
Хотя я родился и вырос в Бостоне.
Cependant, je suis né à Boston.
Родился и вырос на болотах.
J'ai passé toute ma vie dans le bayou.
А я-то думал, ты в Кембридже родился и вырос.
Je t'ai pris pour un mec de Cambridge moi.
Родился и вырос здесь. Окончил местный университет.
- Des locaux, se sont connus à la fac.
Также известен как "Стас", родился и вырос в Москве.
Aka "stas" - est né et réside à Moscou.
Стас родился и вырос в Москве.
- Stas est né et a vécu à Moscou.
Я родился и вырос в Балтиморе.
Je suis né et ai grandi à Baltimore.
Родился и вырос в Ист-Энде.
Élevé dans l'East End.
Уолтер Крейн родился и вырос в Вирджинии.
Walter Crane est né et a grandi en Virginie.
Родился и вырос в Пасадене, ходил в школу с твоей мамой.
Il est né et a grandi à Pasadena. Il était au lycée avec ta mère.
Родился и вырос!
- Toute ma vie.
* Просто городской парень, * * который родился и вырос в Южном Детройте *
C'est un simple garçon de la ville Qui est né et a grandi dans le sud de Detroit
Родился и вырос в аду.
Né et élevé dans un véritable enfer.
Портленд, родился и вырос.
Portland, né et élevé.
Он здесь родился и вырос.
Il est né et a grandi ici.
Родился и вырос.
Pure souche.
Родился и вырос.
Né et élevé.
Да, родился и вырос.
Né et élevé.
Родился и вырос. в Пудучерри, так называемой французской части Индии.
- Toute mon enfance... à Pondichéry, la partie française de l'Inde.
Родился и вырос на наших военных базах за рубежом.
Élevé sur des bases étrangères.
Я родился и вырос на этом озере.
Je suis né et ai grandi sur ces eaux, M. le Nain.
Родился и вырос в Бишопвуде, живет у парка.
Né et établit à Bishopwood, s'est fait un nom dans la région.
Родился и вырос в Чикаго.
Né et élevé à Chi-town ( Chicago ).
Он родился и вырос там.
Il est né et a grandi là.
Сделать бы так, чтобы можно было жить, где я родился и вырос.
On y était nés, on y avait grandi.
Да, родился здесь, и вырос.
Oui. J'y suis né et j'y ai grandi.
Родился и вырос здесь, да.
Né et élevé ici.
Я родился в Америке и вырос в Чикаго.
Je suis un américain, né et élevé à Chicago.
Родился и вырос в Шарлоттсвиле.
Né et élevé à Charlottesville.