English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ С ] / С днем рожденья

С днем рожденья Çeviri Fransızca

295 parallel translation
С днем рожденья тебя. С днем рожденья тебя.
Joyeux anniversaire,
С днем рожденья, милый...
Joyeux anniversaire, cher...
С днем рожденья, милый Джамбо.
Joyeux anniversaire, cher Jumbo Junior!
С днем рожденья тебя.
Joyeux anniversaire... à... toi!
Я хочу, чтобы все спели песенку С Днем рожденья, Луи, потому что сегодня его день рожденье.
Je veux que tout le monde chante Bon Anniversaire à Lou parce que c'est son anniversaire.
С днем рожденья тебя
Joyeux anniversaire
С днем рожденья дорогой Луи
Joyeux anniversaire, Louie
С днем рожденья.
Bon anniversaire.
- Поздравляю вас с днем рожденья - Спасибо - Берегите голову
Bon anniversaire, votre permis vient d'expirer!
С Днем рожденья!
Bon anniversaire.
С днем рожденья, малыш.
Joyeux anniversaire.
# С днем рожденья тебя
Joyeux anniversaire
# С днем рожденья, дорогой Рафаэль
Joyeux anniversaire, cher Rafael
# С днем рожденья тебя #
Joyeux anniversaire
# С днем рожденья, дорогой Карлитос... #
Joyeux anniversaire, cher Carlitos
С днем рожденья тебя...
C'est ton anniversaire.
С днем рожденья, друг.
Joyeux anniversaire, mon pote.
С днем рожденья, дружбан.
Joyeux anniversaire, mon pote.
С днем рожденья, "Евклид".
Joyeux anniversaire, Euclide.
С днем рожденья, юный Зубастик.
Joyeux anniversaire, petit Nibbler.
С днем рожденья!
Joyeux anniversaire!
С днем рожденья!
Bon anniversaire.
С днем рожденья, как там тебя зовут. С днем рожденья тебя. Боже.
Joyeux anniversaire, Machin... ça suffit.
С днем рожденья С днем рожденья
# Happy birthday, happy birthday
С днем рожденья.
Joyeux anniversaire!
С Днем рожденья.
Alors, joyeux anniversaire.
С днём рожденья, миссис Гровс.
- Bon anniversaire.
Леон! С днём рожденья!
Joyeux anniversaire!
С днём рожденья тебя!
Joyeux anniversaire
С днём рожденья, милый Рокки!
Joyeux anniversaire, Rocky
С днём рожденья...
- Joyeux anniversaire
С днём рожденья, дорогая!
Bon anniversaire, ma chérie!
С Днём Рожденья тебя.
Joyeux anniversaire.
Мы тебя поздравляем, С Днём Рожденья тебя.
nous te souhaitons tous, un joyeux anniversaire.
- Мартинес, с днём рожденья, старик!
On a quelque chose pour toi!
- С днём рожденья
Joyeux anniversaire!
С днём рожденья тебя. С днём рожденья тебя. С днём рожденья, милый Джефф.
- Joyeux anniversaire
С днём рожденья!
Bon anniversaire!
С днем рожденья, Билл.
Bon anniversaire.
С днём рожденья, сынок.
Joyeux anniversaire.
С днём рожденья, Джонни.
Joyeux anniversaire, Johnny.
С днём рожденья тебя,
Eh oui, c'est aujourd'hui
С днём рожденья тебя!
Joyeux anniversaire.
С днём рожденья тебя!
"Joyeux anniversaire".
Эй! С днём рожденья!
Joyeux anniversaire!
С днём рожденья!
Hé, joyeux anniversaire!
- С днём рожденья.
- Bon anniversaire!
- С днём рожденья, приятель.
- Bon anniversaire.
- С днём рожденья. - Спасибо.
Bon anniversaire.
# С днём рожденья, дорогая Дейзи, с днём рождения тебя #
Joyeux anniversaire, ma chérie.
С днём рожденья, Дейзи.
Joyeux anniversaire, Daisy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]