Яг Çeviri Fransızca
18 parallel translation
аута та лавгтийа тым йукымым гтам целата сокемитг ( ейягйтийа ).
Ces chasseurs cylons devaient être bourrés de solonite.
баке ейягйтийа сто жкоио тоу сйажоус.
Mettez des charges explosives sur la coque.
ти доукеиа евоум та ламитаяиа ле та ейягйтийа ;
Des mushies? Quel rapport avec les explosifs?
ам лпояоусале ма топохетгсоуле та ейягйтийа йаи ма та аматиманоуле тгм йатаккгкг стицлг...
Si on arrivait à placer ces charges et à les faire sauter à temps...
- аматиманте та ейягйтийа отам еисте етоилои.
- Faites exploser les charges déjà posées. - Négatif.
аута та ейягйтийа ха аматимавтоум апо стицлг се стицлг!
Ces explosifs vont sauter d'un centon à l'autre!
╧ там лиа лийяг апопеияа виоулоя.
C'est une petite tentative humoristique.
- ╦ воуле доукеиа ма йамоуле. йамте стгм айяг.
- On a des ordres. Ecartez-vous.
упостгяифы ауто то сйептийо, циа ауто йамте стгм айяг!
Je suis d'accord avec ça, alors écartez-vous!
айяибыс. еимаи стгм айяг тоу стокоу.
Oui, il est à l'extrémité de la flotte.
опоте ам стеикоуле лиа лийяг олада ма еноудетеяысеи тис амтипокелийес тоус ежедяеиес, ои лоияес лас ха йатажеяоум ма диайоьоум тгм паяовг окгс тгс покгс.
Si une petite équipe neutralisait leur artillerie anti-assaut, nos escadrons pourraient déconnecter toute la ville.
Его зовут Ки Яг По.
Son nom est Khyi Yag Po.
Ки Яг кто?
Khyi Yag quoi?
еимаи мейяг, йуяиос! дем лпояы ма тгм богхгсы пиа.
Elle est morte, mon vieux, on peut plus l'aider.
г опоиа пгцг еимаи мейяг йаи аутг.
Mais cette source est morte.
опоте, се пеяиптысг поу то паяайокоухеите ауто, ха пяепеи коцийа ма еилаи мейяг.
Si tu visionnes ceci, il est probable que je sois morte.
- стгм айяг тоу мглатос -
HORS DE CONTRÔLE