English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Ў ] / Ўин

Ўин Çeviri Fransızca

42 parallel translation
ќ, благодарю вас,'арли Ўин!
Merci, Charlie Sheen!
Уин-та-тати-терий.
- Quel nom à coucher dehors!
Например, герб города, где я родился и вырос, Роттердам, разработал Уин Крауель, дизайн марок разработал Крауель, дизайн телефонного справочника был разработал Крауелем, и атлас, который я использвал в школе, тоже разработал Крауель.
Par exemple, Rotterdam où je suis né et où j'ai grandi, avait un logo conçu par Wim Crouwel, des timbres conçus par Crouwel, des annuaires conçus par Crouwel, l'atlas, que j'ai utilisé à l'école, était conçu par Crouwel.
Уин.
Ween.
- Хэллоуин-уин?
- Halloween-ween?
Одно "Уин."
Juste un "ween".
Хэллоуин-уин.
Halloween-ween.
Произошло то что теперь появилось время рассказать нам что такое хэллоуин-уин.
Ce qui se passe c'est que tu as maintenant le temps de nous enseigner Halloween-ween.
- Одно "уин."
- Un "ween".
Хэллоуин-одно-уин.
Halloween-un-ween.
- хэллоуин-уин - звучит весело!
- Halloween-ween semble drôle!
хэллоуин-уин значит, сладости!
Halloween-ween signifie des bonbons!
Вы утверждаете что хэллоуин-уин это безопасно.
Tu prétends que Halloween-ween est sûr.
На хэллоуин-уин!
Halloween-ween!
Хэллоуин-уин только раз в году, но правишь ты нами каждый день.
Halloween-ween est seulement une fois par an, mais tu nous dirige toute l'année.
Это был чудесный хэллоуин-уин.
C'était un Halloween-ween magique.
Спасибо, мистер Уин.
Merci monsieur Wheen.
- Мистер Уин, эти люди - не дилетанты, они не из тех, кто вламывается в ваш кабинет, чтобы остаться с пустыми руками.
- M. Wheen, ce ne sont pas des amateurs et ils ne sont pas du genre à entrer dans votre bureau et repartir les mains vides.
Уин причастен к этому, сэр?
Wheen est dessus monsieur?
Если мистер Уин будет негостеприимным, скажи ему, что у меня для него приготовлена камера.
Si monsieur Wheen ne se montre pas comme un hôte parfait, dites-lui qu'on a une cellule qu'il peut venir combler.
Пит. Это Уин.
WINSLOW : [BOÎTE VOCALE] Pete.
НО я обещаю, что не поделюсь этим с тетей Уин
Mais je promets de ne pas partager ça avec Tante Win.
Для вас, тетя Уин, аж два поцелуя.
Deux morceaux pour vous, tante Win.
- Эй, тетя Уин! Поговорим!
- Tante Win, traînons ensemble!
Эй, тетя Уин
Tante Win.
Уин Даффи, Кэтрин Хэйл, которая, между прочим, убила моего босса, что бы сорвать бракоразводный процесс со своим мужем.
Wynn Duffy, Katherine Hale, qui a fait tuer mon patron pour son mari.
Уин Даффи, Кэтрин Хэйл, которая, между прочим, убила моего босса, что бы сорвать бракоразводный процесс со своим мужем.
Wynn Duffy, Katherine Hale. Celle qui a commandité la mort de mon chef.
- Уин все понимает.
- Win a compris.
Уин сделал мне предложение сегодня.
Win m'a fait sa demande ce soir.
Его зовут Уин, это говорит о многом.
Son nom est Win, bon sang!
Вообще-то, Уин сейчас их мне принесет.
En fait, Win est en train de m'en ramener.
Уин, как Уин - твой жених?
Win, comme Win, ton fiancé?
- Уин Баррингтон.
- Win Barrington.
"Уин."
"Win"
Уин!
Win!
Как Уин?
Comment va Win?
А как он связан с УИН?
Quel est son lien avec le Service Correctionnel?
Я знаю, о продаже наркотиков в Рикерс, и попытках УИН это прикрыть.
Je sais pour le trafic de drogue à Rikers et que le Service Correctionnel tente de le dissimuler.
Комиссар УИН.
Le Commissaire du Service Correctionnel.
Например план, чтобы отдать три этажа пригорода Уин рангу Ви-1?
Comme tes plans à donner trois étages du Wynn aux V-1?
Леди города решила отдать нижние этажи пригорода Уин рангу Ви-1.
La Dame de la ville a decidé de donner quelques étages du Wynn pour les V-1.
В пригороде Уин пожар.
Il y a un feu au Wynn.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]