Они догоняют Çeviri Portekizce
39 parallel translation
Пазу, они догоняют!
Pazu, ainda nos estão a seguir.
Они догоняют!
Estão mesmo atrás de nós!
Они догоняют, что всё происходит, когда быдляк заливает шары и начинает искать козла отпущения, хотя их и так всю жизнь наёбывают по-полной?
Será que eles sabem... que a maioria do que acontece é por as pessoas beberem, e serem tão parvas que não procuram outro motivo para os problemas... que lhes infernizam a vida?
Они догоняют нас.
Estão a aproximar-se.
- Они догоняют.
- Vão apanhar-nos.
Они догоняют.
Estão atrás de nós.
Блять, Аллен, они догоняют.
Merda Allen, estão a aproximar-se.
Ой, они догоняют.
Estão a aproximar-se.
Они догоняют!
- Estão a aproximar-se! - Deuses!
Они догоняют нас!
Eles estão a aproximar-se!
Они догоняют нас. Быстрей!
Esperem, esperem, esperem!
Они догоняют.
Estão a aproximar-se.
- Они догоняют! Наим, вот!
Najim aqui, aqui!
- Блин, они догоняют!
- Merda, eles estão a vir!
- Они догоняют!
Eles cairam.
Чёрт! Они догоняют.
Merda, eles estão aqui.
Они догоняют на меня...
Eles estão aqui.
Они догоняют нас!
Estão a aproximar-se!
Они догоняют. Вот блин.
Meu!
Они догоняют!
Eles vêm aí!
Они догоняют.
Estão mesmo atrás de mim!
Они догоняют нас?
Estão a aproximar-se? Não.
Они догоняют.
Eles estão a aproximar-se.
Проклятье, они разделились и догоняют нас.
Separaram-se, raios! E estão a aproximar-se.
Они нас догоняют!
Eles estão-nos alcançando.
Они тебя догоняют.
Elas estão a ganhar-te.
Они не догоняют, что их поймали с поличным.
Eles não parecem entender que foram apanhados.
- Они нас догоняют.
- Eles estão nos a ganhar.
Они нас догоняют.
Estão chegando perto.
Они нас догоняют!
Estão a chegar!
Слушай, они нас догоняют.
Ouve o que te digo. Eles estão a ganhar terreno.
Они нас догоняют.
Estão a aproximar-se
Они нас догоняют, быстрее!
Estão a apanhar-nos.
Они нас догоняют!
Estão a ganhar terreno!
Скорее, Брайан, они нас догоняют!
Despacha-te, Brian, eles estão a alcançar-nos!
Они нас догоняют!
Eles estão-se a aproximar!
Они нас догоняют!
Estão a aproximar-se!
они делают всё 27
они делают все 26
они думают 1514
они дома 41
они друзья 52
они думали 325
они дети 51
они делают 48
они другие 28
они дерутся 36
они делают все 26
они думают 1514
они дома 41
они друзья 52
они думали 325
они дети 51
они делают 48
они другие 28
они дерутся 36