Офицер майерс Çeviri Portekizce
3 parallel translation
Сэр, офицер Майерс здесь, говорит, что это срочно.
Senhor, agente Myers esta aqui, diz que é urgente.
Вот это энтузиазм, офицер Майерс.
Veio cedo, Oficial Myers.
Но вы не приняли во внимание, что наш комиссар проявил бесконечную мудрость и настоял на присутствии полиции, поэтому офицер Майерс всё время стоял у двери здания, став свидетелем того, что никто не входил и не выходил из общинного центра, когда Виктор Пирс был убит.
Mas o que você não levou em consideração, foi que o nosso comissário, na sua infinita sabedoria, insistiu numa presença policial, naquela manhã, O que significava que o agente Myers, esteve à porta do edifício, o tempo todo, Testemunhando o facto de que ninguém entrou, ou saiu da
майерс 27
офицер 2360
офицеры 368
офицеров 27
офицер ли 23
офицера 28
офицер и джентльмен 17
офицер полиции 111
офицер ранен 161
офицеру нужна помощь 19
офицер 2360
офицеры 368
офицеров 27
офицер ли 23
офицера 28
офицер и джентльмен 17
офицер полиции 111
офицер ранен 161
офицеру нужна помощь 19