English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ О ] / Офицер и джентльмен

Офицер и джентльмен Çeviri Portekizce

14 parallel translation
Ты, офицер и джентльмен.
Um verdadeiro oficial e cavalheiro.
ОФИЦЕР И ДЖЕНТЛЬМЕН
Oficial e Cavalheiro
Вы когда-нибудь видели фильм "Офицер и джентльмен"?
Viram o Oficial e Cavalheiro?
- Я офицер и джентльмен.
- Sou um oficial e cavalheiro.
Но, кстати, кто не любит "Офицер и Джентльмен" а?
Por falar nisso, quem não ama, "Oficial e cavalheiro,"?
Просто дай Энди подержать тебя в стиле фильма "Офицер и джентльмен", и я вместо твоего лица, на компьютере вставлю лицо Бэт.
- Deixa o Andy fazer como no "Oficial e Cavalheiro". Depois, sobreponho a cara da Beth à tua, em computador.
Как в фильме "Офицер и джентльмен"?
Como em "A Força do Destino"?
За мной должок, потому что ты офицер и джентльмен.
Este fica por minha conta, porque és um agente e um cavalheiro.
Извините, прошу, офицер и джентльмен.
Com licença por favor, polícia, e cavalheiro.
"Офицер и джентльмен".
"Polícia e cavalheiro."
Так, у нас получается "Офицер и джентльмен".
Muito bem, estamos a pensar em "Oficial e Cavalheiro"?
Ну, тебе придется посмотреть со мной Офицер и джентльмен И все?
Bem, agora tens que ver "Oficial e Cavalheiro" comigo.
Ты не офицер и не джентльмен.
Não és nem oficial nem cavalheiro.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]