Школьный звонок Çeviri Portekizce
15 parallel translation
- ( школьный звонок ) - Именно так, мистер Приске.
Isso mesmo, Sr. Priske.
- ( школьный звонок ) - Что на ужин?
- O que é o jantar?
( школьный звонок )
Já apontei. E os códigos postais?
( звенит школьный звонок )
Fiz o suficiente para fazer o pagamento inicial dum carro para toda a família.
( школьный звонок ) Как делишки, моя горячая, маленькая Еврейско-американская Принцесса?
Como é que é, minha Princesa Judaico-Americana?
( звонит школьный звонок ) На доске : Еще не слишком рано обсуждать выборы 2016.
NÃO É CEDO PARA REFLETIR SOBRE AS ELEIÇÕES DE 2016.
( звонит школьный звонок, стук ) Тук-тук.
Truz-truz.
[Школьный звонок]
( campainha toca )
[Школьный звонок]
- É o melhor pai do mundo!
* звенит школьный звонок * Эмма?
- Emma?
( вздох, школьный звонок )
Já lhe perdi o jeito?
( звенит школьный звонок, дети кричат, разговаривают )
ACADEMIA DO SAGRADO CORAÇÃO
[звенит школьный звонок] Окей, ребята.
Pessoal.
( Школьный звонок ) - "Ты мне отвратителен, Конигрейв".
- "Tu enojas-me, Conigrave."
( Школьный звонок ) - Тебе помочь?
- Posso levá-los?
звонок в дверь 85
звонок 316
звонок в 23
звонок телефона 64
звонок лифта 18
школьник 31
школьница 43
школьники 16
школьный учитель 28
школьный автобус 20
звонок 316
звонок в 23
звонок телефона 64
звонок лифта 18
школьник 31
школьница 43
школьники 16
школьный учитель 28
школьный автобус 20