Вам надо успокоиться Çeviri Türkçe
24 parallel translation
Вам надо успокоиться и прекратить это дерьмо.
Kendinize gelin.
Думаю, вам надо успокоиться.
- Bence biraz sakin olmalısın.
Вам надо успокоиться, расслабиться.
Rahatlamam lazım. Rahatlaman lazım. Sadece rahatlaman lazım.
Вам надо успокоиться и дышать глубоко.
Onu sakinleştirmeni ve aceleye getirmemeni istiyorum.
Дамочка, вам надо успокоиться... иначе можно и в больнице кончить.
Hanımefendi, rahat olun yoksa soluğu hastanede alacaksınız.
Вам надо успокоиться.
Biraz sakinleşmelisin.
Но сперва вам надо успокоиться.
Önce sakinleşmelisin.
Сэр, вам надо успокоиться!
Silva! Bayım, sakinleşin!
Вам надо успокоиться.
Siz... Siz sadece sakin olun.
Сэр, вам надо успокоиться.
Bayım sakinleşmesiniz.
- Сэр. Сэр, вам надо успокоиться.
Beyefendi, sakinleşmeniz gerek.
Вам надо успокоиться. Дышите.
Sakinleşin ve nefes alın.
Миссис Дэниелс, вам надо успокоиться.
- Bayan Daniels, sakin olmalısınız.
Может Вам надо успокоиться.
Belki de biraz sakinleşmelisin.
Мэм, слушайте, вам надо успокоиться.
Bayan, sakin olun.
Вам надо успокоиться!
Sakin olmalısınız!
Вам надо успокоиться...
Sakin olmalısın...
– Вам надо успокоиться.
- Sakin olun.
– Вам надо успокоиться!
Gördüm. - Sakinleşin.
Вам надо успокоиться.
Titrememen gerek.
У вас расшатались нервы - вам надо успокоиться.
Epey sarsılmışsın.
Это должно быть твоей целью номер один. Дамочки, вам надо прекратить свою бабью болтовню и успокоиться, ясно?
Bayanlar, şu kızsal konuları kesip, çenenizi kapatmalısınız.
Пожалуйста, мэм, вам надо только успокоиться..
Lütfen bayan, sakin olursanız...
А вам надо успокоиться, леди.
Biraz sakin ol be kadın.
вам надо отдохнуть 39
вам надо идти 22
вам надо уходить 16
вам надо уйти 23
вам надо это увидеть 17
вам надо 26
надо успокоиться 31
успокоиться 197
вам нужна помощь 220
вам нравится 348
вам надо идти 22
вам надо уходить 16
вам надо уйти 23
вам надо это увидеть 17
вам надо 26
надо успокоиться 31
успокоиться 197
вам нужна помощь 220
вам нравится 348
вам не кажется 722
вам не понять 59
вам не нравится 105
вам нельзя сюда 16
вам нельзя здесь находиться 109
вам не стыдно 31
вам нужно 107
вам нельзя туда 16
вам не показалось 27
вам нельзя 83
вам не понять 59
вам не нравится 105
вам нельзя сюда 16
вам нельзя здесь находиться 109
вам не стыдно 31
вам нужно 107
вам нельзя туда 16
вам не показалось 27
вам нельзя 83