Erkek arkadaş Çeviri İngilizce
19,231 parallel translation
Ama akşam saatlerinde erkek arkadaşının uğradığını görmüş.
But she remembers a boyfriend coming round earlier in the night.
Zorba erkek arkadaşın nerede?
Where's your overbearing boyfriend?
O benim erkek arkadaşım değil.
He's not my boyfriend.
Eski erkek arkadaşım böyle bir şeydi.
You know, I had an ex-boyfriend like that.
Erkek arkadaşın Stiles'ı mı?
Is it Stiles, your boyfriend?
Senin ölü erkek arkadaşın korkunç cadı arafından gelecek hemde diğer ölü ruhlarla.
Hmm, your dead boyfriend who currently resides in spooky witch purgatory along with all the other dead spirits who shunned you.
"sosyal medya danışmanı" senin erkek arkadaşın.
that was responsible for all the leaks is your boyfriend.
Her erkek arkadaşımı Caleb ile karşılaştırıyorsun.
You've compared every guy I've ever dated to Caleb...
O Thea en bir eski erkek arkadaşı türüdür.
He's kind of an ex-boyfriend of Thea's.
- Thea'nın eski erkek arkadaşı.
He's kind of an ex-boyfriend of Thea's.
İlk kadın oyuncum erkek arkadaşı ile kaçtı.
My first heroine... eloped with her lover.
Erkek arkadaşın da bizden bir şeyler saklıyor.
And your boyfriend is holding out on us.
Söylediğim her şeyi kabul eden bir erkek arkadaş isteseydim Milton'dan asla ayrılmazdım.
If I wanted a boyfriend who agreed with everything I said, I never would have broken up with Milton.
Eşcinsel olduğunu bilmiyorum sanıyor. Erkek arkadaşı olduğu için de çok endişeleniyor.
He thinks I don't know he's gay and he goes around worrying because he has a boyfriend.
Sırf erkek arkadaşın ortadan kayboldu diye bu ezikle takılmak zorunda değilsin yani.
Just because your boyfriend went AWOL doesn't mean you have to slum it with this loser.
Betty'nin erkek arkadaşı kaybolan liselilerdenmiş meğer.
Turns out Betty's boyfriend was one of the missing high school kids.
Mills'in kızkardeşi, ve onun erkek arkadaşı
Mills'sister, and her boyfriend, the EMT.
Yani bunu çılgın erkek arkadaşın yaptı.
So your crazy boyfriend did this.
Güvenimizi kazanmak için çok çalıştı. Sonra da megolomanyak erkek arkadaşı için bize ihanet etti.
She's gonna work really hard to gain our confidence, and then screw us over again for her megalomaniac boyfriend.
Erkek arkadaşın bir Wendigo.
- Your boyfriend is a Wendigo.
Erkek arkadaşımla hiç paramız yoktu.
My boyfriend and I were broke.
Bu hakkında çok şey duyduğum erkek arkadaşın mı?
Is that the boyfriend that I heard so much about?
Lisedeki erkek arkadaşım beni hamile bıraktı ve onunla birlikte kaçıp Dylan'ı doğurdum ve hiç iyi değildi.
My high school boyfriend, um, knocked me up and, um, I ran off with him and had Dylan, and it was not good.
Kiralamayı planlıyorum! Benim en iyi arkadaşım Bunkolf'un erkek arkadaşıdan Ooty'ye.
But my best friend Bunkoo's boyfriend is from Ooty...
Erkek arkadaşının, Kol'un kardeşi.
Your boyfriend, Kol's brother.
Ve bu bittiği zaman, senin baş belası erkek arkadaşını tekrar diriltmene yardım edeceğim.
And when this is over, I will help you raise your pain-in-the ass boyfriend from the dead.
Davina'ya ilk erkek arkadaşımın hikayesini anlatmıştım.. .. ama ona anlatamadığım şey ise..
I told Davina a story about my first boyfriend... but what I didn't tell her was that...
- Erkek arkadaşın var mı?
You got a boyfriend?
Trigorin'i oynuyorum. Tanınmış bir yazar ve ünlü oyuncu Arkadina'nın erkek arkadaşı.
I play Trigorin, a celebrated writer and the boyfriend of a... famous actress...
- Hernán, annenin erkek arkadaşı mı?
- Is Hernán your mom's boyfriend?
Tony'nin yeni bir erkek arkadaşı var çünkü.
Because Tony has a new boyfriend now.
Erkek arkadaşı olan tiplerden miyim diye kız kardeşine sor, o cevabını söyler.
Ask your sister if she thinks I'm the type to have a boyfriend. She'll know.
Kızkardeşimin erkek arkadaşı mısın?
Are you my sister's boyfriend?
Rupert erkek arkadaşınmı oldu şimdi?
Is Rupert your boyfriend now?
O benim erkek arkadaşım olamaz, ben bir fahişeyim.
He can't be my boyfriend. I'm a whore.
Erkek arkadaşım...
My boyfriend...
Erkek arkadaşın var mı?
You've got a boyfriend?
Hayır. Erkek arkadaşı yaralandı.
No, her boyfriend got hurt.
Ama nereden bakarsam bakayım erkek arkadaşı 20 yaşında falan.
And her boyfriend is probably about 20 years old at the most.
Myeong Joo'nun erkek arkadaşı asker.
Her boyfriend is a soldier.
Myeong Joo'nun erkek arkadaşı başçavuş.
Her boyfriend is a military officer.
Neyse ne, sonuç olarak Myeong Joo'nun erkek arkadaşı başçavuş.
Anyway, her boyfriend's a master sergeant and doesn't have a college degree.
Doktor olduğunuzdan erkek arkadaşınız yoktur herhalde...
Being a doctor, you must not have a boyfriend. Since you are too busy.
Bu Charlie, erkek arkadaşım.
This is Charlie, my boyfriend.
Onun bir erkek arkadaşı olduğunu bile bilmiyordun.
You didn't even know she had a boyfriend.
Ve uyuşturucu da, erkek arkadaşının sattıklarından kalmaydı.
And the dope was left over from her boyfriend's dealing.
- Kusura bakmayın, bölüyoruz ama Peder Polis-katili, az önce Tamika'nın erkek arkadaşı John Barnes'ı kefaletle hapisten çıkardı.
- Sorry to interrupt, but reverend cop killer just bailed Tamika's boyfriend - John Barnes out of jail. - What?
Sharon Beck size yardım etmeyecek çünkü manyak erkek arkadaşı, Gary yardım ederse, Rusty'yi öldüreceğini söylemiş.
Sharon Beck won't help you guys because her freaky boyfriend, Gary, said if she did, he'd kill rusty. - What? - O-okay.
Gary, Sharon'ın erkek arkadaşı.
- What's that about? - Gary, it's her boyfriend.
12 yıl sonra, Tamika'nın yeni erkek arkadaşı, Jon Barnes İlçe Hapishanesi'nde oturmuş, uyuşturucu satmaktan duruşmaya çıkmayı bekliyordu.
12 years later, Tamika's new boyfriend, Jon Barnes, is sitting in County, awaiting trial for drug dealing.
Erkek arkadaşı, şey...
Her boyfriend, well...
erkek arkadaşın var mı 35
erkek arkadaşın mı 21
erkek arkadaşın 17
erkek arkadaşım 27
arkadaşım 498
arkadaşlar 784
arkadaş 286
arkadaş olalım 17
arkadaşlarım 129
arkadaşın 91
erkek arkadaşın mı 21
erkek arkadaşın 17
erkek arkadaşım 27
arkadaşım 498
arkadaşlar 784
arkadaş 286
arkadaş olalım 17
arkadaşlarım 129
arkadaşın 91