Yeni dünya Çeviri İngilizce
1,641 parallel translation
... yeni dünya rekoru geliyor gibi...
... setting a new world record.
Ama efsane dilden dile dolaştı ve her kâşif bu şehri bulmak için Yeni Dünya'ya geldi.
But the legend grew, and every explorer came to the New World in search of it.
Bu Yeni Dünya hazinesi ile ilgili bilgiler içeriyordu.
Contains information regarding New World treasure.
Olay "Cesur Yeni Dünya" daki gibi, Ama daha kötüsü.
It is like in "Brave New World", Only worse.
"Cesur Yeni Dünya" mı, öyle mi?
"Brave New World", yeah?
"Cesur Yeni Dünya", mı demiştin?
"Brave New World", You are saying?
Pakistan, Hindistan'ı bir sayı ile mağlup ettikten sonra.. .. yeni Dünya Hokey şampiyonu oldu.
Pakistan has become the new Hockey World champions after defeating India by one goal.
Sizlere yeni Dünya Şampiyonu Hindistan takımını sunuyoruz...
.. present to you the new World champions, Team India..
Sabah güneş doğduğunda, Öğretici bizi yeni Dünya'ya götürecek.
When the sun comes up in the morning the Teacher's going to take us to the new world.
Oh, uh, üzgünüm, Christopher Columbus, tahmin et aslında Yeni Dünya'yı kim keşfetti.
Oh, uh, sorry, Christopher Columbus, guess who actually discovered the New World.
Yeni dünya görüşünün aksine, demokrasi hala iyi bir fikir.
Democracy, which contrary to recent world opinion, is still a good idea.
Yeni Dünya'ya giriş kapısı.
Gateway to the New World.
- Yeni dünya şampiyonusunuz!
- You are the new world's champion!
Saygın keşişler tarafından Yorkshire'da büyütüldüm ve Yeni Dünya'ya daha yeni ayak bastım.
I was reared in Yorkshire by the good friars... and only recently made the voyage to the New World.
Sana söylüyorum, yeni dünya savaşı çıksa çıksa onun yüzünden çıkar.
I tell you, the next world war will have his name written all over it.
Buster Douglas olan yeni Dünya agir siklet sampiyonu. Belki de en büyük ayaklanma boks tarih. "Buster" Douglas yeni sampiyonudur dünya agir siklet tartismasiz.
Unbelievable! Buster Douglas is the new heavyweight champion! This is the biggest surprises in the history of boxing! Buster Douglas is It was the night after feeling miserable.
Beni yeni dünya'nın içine sürmek.
To lead me into the New World.
Yeni Dünya Videodaki harcama.
Òhe charges from New World Video.
Yeni Dünya İthalat ve İhracat
New World Import Export
Her şey Yeni Dünya alışveriş merkezimiz için...
All for our New World Mall...
Bırakın bize gelsinler, bırakın günahlarından kurtulsunlar ve bırakın onlar da yeni dünya düzeni için bizi takip etsinler.
Let them come to us, let them be among the redeemed and let them follow us into the new world.
Gemiden inen bir yeni dünya kaşifi olabilirdi.
It could be... a conquistador getting off of a boat.
Bu Columbus'un Yeni Dünya'yı keşfedip daha sonra hayatının geri kalanını İspanya sahillerinde geçirmesi gibi bir şey.
It'sjust like Columbus exploring the NewWorld for the first time... and then spending the rest of his life... simply puttering around the Spanish coastline.
Decepticon'lar All Spark'ı bulurlarsa onun gücünü Dünya'daki makineleri dönüştürmek ve yeni bir ordu kurmak için kullanacak.
If the Decepticons find the All Spark, they will use its power to transform Earth's machines and build a new army.
Çıkan her krizin yeni bir vahşetle sonuçlanmadığı, her gazetenin savaş ve şiddet haberleriyle dolu olmadığı bir dünya hayal etmek...
To imagine a world where this was not so where every crisis did not result in new atrocities where every newspaper is not full of war and violence...
En popüler eseri yeni bir dünya turuna çıkarken
As his most popular creation took another lap around the world,
50 Yıl boyunca GATT, Dünya Ticaret Örgütüne yeni üyeler kazandırarak, büyümeye devam etti.
Legalize and expand the trade in the world.
Dünya Ticaret Örgütü için yeni bir ticari görüşme süreci artık hayal.
Little by little!
Bu nedenle olay gizemini korudu acaba Ebu Gureyb bir kaç çürük elmanın barındığı bir yer mi yoksa dünya çapındaki yeni sorgulama ve gözaltı tekniklerinin bir kanıtı mıydı?
So the mystery remained. Was Abu Ghraib the work of a few bad apples? Or evidence of a new world-wide system of detention and interrogation?
Çünkü kızı dölleyip, Dünya'da yeni bir türü yayacak.
Because he wants to inseminate her and propagate a new species - on Earth and take over?
Yeni bir dünya da taze bir başlangıç!
A fresh start on a brand new world!
Çoğalıcılar Dünya'nın yerini biliyorlar ve bu yeni gemilerle oraya ulaşabilecekler.
The Replicators know the location of Earth, and with these new ships, have the means to get there.
Bu kapının ardında görkemli yeni bir dünya var.
Outside this door, brave new world.
Dünya'da yeni bir imparatorluk kurmak.
A new empire on Earth.
Siz evlendiniz, ben Hope'layım. Artık şef değilsin. Yeni, gözü pek bir dünya.
You're married, uh, I'm with Hope, uh, you're not the chief anymore, there's new ramps in the bathroom- - It's a brave new world.
İnanıyorum ki bu, dünya diplomasisinde yeni bir çığır açacak.
I believe it represents something new in the world of diplomacy.
Bu anlaşma Avrupa tarihinde yeni bir çığır açacak ve bu antlaşmayı imzalayan her devlet dünya barışı ve güvenliğini korumayı kabul etmiş olacak.
The treaty is entirely new in the history of Europe, committing all its signatories to the principles of collective security and universal peace.
Dünya Kira'yı kanun kabul ederek yeni bir yöne gidiyor.
The world continues towards a dark era where Kira is the law.
Dünya Gezegeni, Yeni Skaro olacak!
Planet Earth will become new Skaro!
Yeni bir dünya, belki iyi bu
It's a new world, maybe that's okay
Bu ulusun yeni anayasasının onaylanmasında Belediye Başkanı Anderson sizleri temsil edecek. Dünya bizi yeni ismimizle tanıyacak :
In a few short weeks, Mayor Anderson will represent you as we ratify a constitution for this new nation that will be known to the world by a new name.
Yeni bir dünya bekliyor.
A new world is waiting.
- Yeni bir dünya için geçiş demektir.
- It's a transition to a new world.
Temizleme dünya dertlerinden,... acıdan ve şehvetten arındırmayı sembolize ediyor aynı zamanda da yeni bir hayatın ilk temizliğini sembolize ediyor.
Cleansing symbolizes the ridding of this world's fatigue, pain, and lust... and also symbolizes the first bath for a new birth.
Yeni haber, çekici yıldız Joey Parker'ın... 4. dünya turundan. Joey Parker şarkı söylemek, dans etmek ve kalpleri kırmak olan 3 hünerini Hill'deki evine getirmeye kara verdi
Fresh from his fourth world tour teen heartthrob Joey Parker has decided to bring his triple threat of singing dancing and breaking hearts back home to the Hills.
"O gün toplama kamplarından kurtulanların sonuncusu da öldüğünde yeni bir Dünya Savaşı başlayacak."
The day... the last concentration camp survivor dies... World War III will start.
Faşizm, ulusumuzun insan gücünü arkasına alarak insanüstü bir irade ve enerjiyle bu bataklıklar içinde yeni yerleşim alanları ve şehirlerden oluşan yepyeni bir dünya yarattı.
Fascism, with just the man power of our Nation. ... and superhuman will power and energy had brought life and created, in the midst of ageless swamps provinces and cities.
Yeni koçlarıyla ve aşk dedikodularıyla şüphesiz tüm dünya onları izliyor olacak.
With a new coach and rumors of a romance, there is no doubt the world will be watching.
Dünya da yeni bir savaş var, Ajan Tanner.
It's a new world order, Agent Tanner.
Astrobiyoloji ve yaşam kanıtlarını yorumlamaya dair yeni teknik ve yaklaşımların gelişmesiyle artık güvenle şunu söyleyebiliriz ki Dünya'daki yaşam en az 3.430 milyar yaşında.
With the rise of astrobiology... and new techniques and approaches to interpret evidence for life... we can be fairly confident about saying that life was on Earth... at least 3,430 million years ago.
Yeni teknolojilerle donatılan astrobiyologlar Dünya dışı yaşam arayışlarını genişlettiler.
Armed with new technologies... astrobiologists have widened their search for extraterrestrial life.
dünya 1278
dünyanın 28
dünyayı 22
dünyada 53
dünyaya 17
dünyalı 32
dünya birliği 17
dünya savaşı 157
dünya küçük 47
dünya değişiyor 17
dünyanın 28
dünyayı 22
dünyada 53
dünyaya 17
dünyalı 32
dünya birliği 17
dünya savaşı 157
dünya küçük 47
dünya değişiyor 17
dünya kubbesi 22
dünyanın sonu 17
dünya kuvvetleri 22
dünyalılar 16
dünyanın sonu değil 21
yeni bir hayat 16
yeni bir 16
yeni geldim 35
yeni yılınız kutlu olsun 21
yeni mi geldin 23
dünyanın sonu 17
dünya kuvvetleri 22
dünyalılar 16
dünyanın sonu değil 21
yeni bir hayat 16
yeni bir 16
yeni geldim 35
yeni yılınız kutlu olsun 21
yeni mi geldin 23