English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ P ] / Problem nedir

Problem nedir Çeviri İspanyolca

389 parallel translation
"Garson problem nedir?"
"¿ Cuál es el problema, camarero?"
Problem nedir?
¿ Qué ocurre?
Problem nedir, Dreyfus?
¿ Le pasa algo, Dreyfus?
- Frank, problem nedir?
Frank, ¿ qué pasa?
Problem nedir?
¿ Qué es?
- Problem nedir, evladım?
¿ Cuál es tu problema, hijo?
Bay Stratton, problem nedir? - Bay Hoskins, çalıştı. Başardım!
¡ Lo conseguí!
Hepinizin arasındaki problem nedir?
¿ Qué les pasa a todos?
Problem nedir?
¿ Qué te pasa?
Evet çocuklarım, bana getirdiğiniz problem nedir?
Bien, hijos míos, ¿ qué problema os trae hasta aquí?
Problem nedir? Biraz karmaşık.
Es un poco complicado.
Problem nedir, Clyde?
¿ Qué sucede, Clyde?
- Problem nedir?
- ¿ Qué sucede?
Problem nedir?
¿ Qué pasa?
- Problem nedir, Marge?
¿ Marge, cariño, qué te pasa?
Peki, problem nedir?
¿ Cuál es el problema?
Beni aradığın problem nedir?
¿ Cual es el problema del que me hablo?
Evet, ben Blanche Hudson. Problem nedir?
Sí, aquí Blanche Hudson. ¿ Qué pasa?
Etkileyici, kadınsal problem nedir?
Bien, ¿ Qué problema femenino es tan importante?
Şimdi problem nedir?
¿ Qué ocurre ahora?
Problem nedir beyler?
¿ Qué pasa aquí?
Problem nedir Reg?
¿ Qué pasó, Reg?
Problem nedir?
¿ Cuál es su problema?
Beverly Hills'deki en büyük problem nedir biliyor musunuz?
¿ Saben cuál es el problema en Beverly Hills?
Hey, Julio... problem nedir?
Oye, Julio... ¿ qué demonios ocurre?
- Problem nedir efendim?
- ¿ Cuál es el problema?
Saat 11 : 00. Problem nedir?
Tengo una reunión a las 11 : 00, Lillian.
Problem nedir?
- ¿ Qué ocurre?
Problem nedir?
Se está saltando la fila.
Problem nedir?
¿ Qué problema hay?
Problem nedir Sarah?
¿ Qué ocurre, Sarah? Cambio.
- Problem nedir?
- ¿ Qué pasa?
Problem nedir?
¿ Cuál es tu problema?
Willie, problem nedir
Willie, ¿ qué sucede?
- Problem nedir?
- ¿ Cuál es el problema?
Problem nedir?
¿ Qué le pasa?
Problem nedir, Homer, kıskandın mı?
¿ Cual es el problema, Homer, estás celoso?
- Problem nedir?
¿ Cuál es el problema?
Problem nedir?
cuál es eI problema?
Problem nedir, Sean?
¿ Estás triste, Sean?
Problem nedir söyle bana.
Dime qué te ocurre.
Problem nedir?
¿ Y eso que?
- Problem nedir?
- ¿ Pero qué te pasa?
Bay King, problem nedir?
Y esa niña, ella quedó huérfana apenas el año pasado. Ella tiene solo 3 años de edad. Su nombre es Ariadne.
Problem nedir?
- ¯ Qué problema tiene?
Hey, sorun nedir dostum. Bir problem mi var?
¿ Tienes algún problema?
Problem nedir?
- ¿ Qué pasa?
Problem olan nedir?
¿ Cuál le parece que es el problema?
Problem olan nedir?
¿ Qué te pasa?
Peki nedir sizce problem?
¿ Cuál cree usted que es el problema, Srta. Santos?
Hey, problem nedir burada?
¿ Qué pasa aquí?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]