Tör Çeviri İspanyolca
336 parallel translation
Eski çağlarda Ari kabilelerden biri tanrılara memnun kalmaları için insan kurban ederdi.
Antaño, la tribu aria de los longobardos hacía sacrificios humanos al dios Tor.
Tor-na-do.
Tor-na-do.
High Tor'daki her şey senin.
Todo aquí, en High Tor es tuyo.
Tor geç kaldı.
Tor es tarde.
Sanıyorum Tor ne yaptığını biliyor.
Supongo Tor sabe lo que está haciendo.
Tor, geç kaldın.
Tor, llegas tarde.
Tor, anlamıyorum.
Tor, que no entiendo.
Tor?
- ¿ Tor? - Un minuto, Vicki.
Tor, herkes kışlalara mı gidiyor olaca?
Tor, todo el mundo va a los cuarteles.
Onu bulmam gerekiyor Tor... ve diğer arkadaşlarımı da.
Tengo que encontrar a su Tor... y a mis otros amigos.
Dinle Tor, Onları bulmalı ve onlara neler olduğunu anlatmalıyım.
Mira Tor, tengo que encontrarlos y decirles lo que está pasando.
Tor Morok kışlalarına saldırı düzenliyor.
Tor es líder en un ataque contra el cuartel Morock.
Devrim başarılı olduğunda, Tor ve Xerons müzeyi ve içindeki her şeyi yok edecek.
Lo sé. Cuando la revolución tenga éxito, Tor y los Xerons van a destruir este museo y todas las exposiciones.
Dako ve ben gidip Tor'u bulabilir miyiz bakacağız. Geliyor musunuz?
Dako y yo vamos a intentar ver si podemos encontrar a Tor. ¿ Venís?
Ve eğer bu sergilerin arasında amaçsızca dolaşmak anlamına geliyosa, onlarla gitsek belki iyi olur - Tor.
Y si eso significa simplemente vagar sin rumbo por la exposición, podemos ir con ellos, con Tor.
Ben Tor!
¡ Soy Tor!
Tor, Kışlaları... yok ettin mi?
Tor, el cuartel... ¿ Lo habéis... Destruido.
Tor!
- ¡ Tor!
Ama, Tor, kesinlikle hepsinin yokedilmesi gerekmiyorsur.
Allí, ahora... Pero, Tor, seguramente no todos tienen que ser destruidos.
Şu kibar genç adam, Tor, kibarca bunu bana bir hatıra olarak verdi. Hatıra mı?
Este joven aquí, Tor, muy amablemente me lo dio como un recuerdo.
Hoşçakal Doktor. Hoşçakal Tor.
- Adiós, doctor.
Gel bakalım çocuğum, gel bakalım.
Adiós, Tor.
TOR : Hoşçakal Vicki.
- Adiós, Vicki.
VICKI : Hoşçakal Tor.
- Adiós, Tor.
Tor ve Sita, Vicki'yi karargahtan aldı.
Tor y Sita han llevado a Vicki a nuestra sede.
Hala öyle Tor.
Y todavía lo hace, Tor.
Ardından da Empire Room'da gece yarısı dansı. Ardından, parfüm kokulu yatak odamıza hızlı asansörle ulaşma, ardından da, bir kadının karşılaşabileceği en müthiş aşık. Daha?
Ba ¡ Ie a med ¡ anoche en eI salón Imper ¡ al, veloz despIazam ¡ ento en ascensor hasta eI dorm ¡ tor ¡ o perfumado con uno de Ios mejores amantes que pueda encontrar una mujer. ¿ Más?
AYDINLANMA
EI Conjunto Cinematográfico TOR presenta ILUMINACIÓN
Bü-zül-mek...
Re-tor-cer...
Faltorpan talep ediyorum.
Pido Fal-Tor-Pan.
Hadi, seni bok tor...
Ven aquí, idiota.
Cristoforo Colombo, Via Tor Marancia'ya Amiral Aulenti'yi almak için ayrılıyoruz.
Nos dirigimos a Cristoforo Colombo, vía Tormarancio... a recoger al Almirante Aulenti.
İskandinav tanrısı Tor'la ilgiliydi. O da Jüpiter gibi bazen genç bir bakireyi baştan çıkarmak için bir çoban veya genç köylü biçimine girer, bilirsiniz işte.
Era sobre el dios nórdico Thor, que, como Júpiter, como sabéis... a veces aparecía con forma humana... de pretendiente o pastor, para seducir a una joven doncella.
"Hayatım, ben aslında Tor'um." der. Kız cevaplar, "Toy mu?"
Y dijo : "Querida, en realidad soy Thor."
Dok... tor...
¡ Doc... tor...
Tor Ackman'a gitmelisin.
Visita a Tor Ackman.
Tor.
Tor.
Özür dilerim. Tor?
Disculpe. ¿ Tor?
Gövdemde.
En el tor- - torso.
"Süper İsveç Meleği," Tor Johnson!
.. el superángel sueco, Tor Johnson.
- Tor, yerinde misin?
Vamos a la escena 52.
- Yeah. Mükemmel.
- Tor, ¿ estás en tu sitio?
Motor, Tor.
¡ Y... acción, Tor!
Loretta, Tor, bu sahneyi açıklamak istiyorum ;
Loretta, Tor, les explico la escena.
Şimdi, Tor, onu bağlaman lazım ama angora fetişin var ve bu angoraya dokununca reddetmene neden oluyor.
Tor, tú debes atarla, pero la angora es tu fetiche. Cuando la rozas, te niegas.
Bir film yapımcısıyım ve bir bilim kurgu filmi üzerinde çalışıyorum... Bela Lugosi ve İsveçli güreşçi Tor Johnson'ın oynadığı.
Estoy produciendo una película de ciencia ficción... con Bela Lugosi y el luchador sueco Tor Johnson.
Tor?
¡ Tor!
Haydi, büyük bir olay olacak, Bela, Tor ve Cris geliyorlar.
Vamos. Vendrán Bela, Tor y Cris.
Çünkü Birader Tod bu kutsal havuza sığmıyor.
El hermano Tor no cabría en la pila bautismal.
Mezarlık sahnesini sola çekin ve Tor'un makyaj efektini hazırlayın.
Preparar la cripta. Ocupense del maquillaje de Tor.
"TOR JOHNSON" Yüzü taklit edilerek, kendisini şöhrete ulaştıran en çok satılan Cadılar Bayramı Maskesi'nden sonra,... B sınıfı filmlerde görünmeye devam etti.
Tor Johnson participó en muchas películas de Serie B... antes de alcanzar la fama... como "máscara de Halloween".