Yaşasın kral Çeviri İspanyolca
109 parallel translation
Kral öldü! Yaşasın Kraliçe!
El Rey ha muerto, que viva el Rey.
Yaşasın Kral.
Larga vida al rey.
- Yaşasın kral!
¡ Viva el rey!
Yaşasın Kral!
¡ Larga vida al Rey!
Yaşasın Kral!
- ¡ Tiene derecho! - ¡ Viva el Papa!
Kral öldü.Yaşasın Kral!
El rey ha muerto. Larga vida al rey.
Yaşasın Kral George ve İngiltere.
¡ Viva el Rey Jorge y viva Inglaterra!
Yaşasın Kral!
¡ Rey!
Yaşasın kral!
¡ Viva el rey!
Yaşasın kral, bebek.
Saluda al rey, nena.
- Yaşasın kral!
- ¡ Larga vida al Rey!
Yaşasın kral.
Larga vida al Rey.
Yaşasın kral?
- ¿ Bernardo? - El mismo.
Yaşasın kral.
¡ Larga vida al rey!
Yaşasın Kral Richard!
¡ Larga vida al rey Ricardo!
Yaşasın Kral!
? Larga vida al rey!
Yaşasın Kral Arthur!
Rey Arturo!
- Yaşasın Kral Kal.
- ¡ Viva el Rey Kal!
Yaşasın kral!
Viva el rey.
Yaşasın Kral, yaşasın kral.
¡ Gracias a Dios, estás bien!
Yaşasın kral.
Viva el rey.
Yaşasın Kral! Yaşasın Kral!
¡ Viva el rey!
Yaşasın Kral! - Yaşasın Kral!
¡ Viva el Rey!
Yaşasın kral.
Larga vida al rey.
Yaşasın Kral... Yaşasın Kral.
¡ Larga vida al rey!
Yasasın kral!
¡ Larga vida al rey!
Yaşasın İskoçya Kralı Malcolm!
¡ Salve, Malcolm, rey de Escocia!
Yasasın Kral
¡ Sligon ha muerto!
Yasasın Kral
¡ Larga vida a Aguar!
Yaşasın, iyi yürekli Richard, İngiltere'nin değerli Kralı!
¡ Viva el rey Ricardo, digno soberano de Inglaterra!
Yaşasın Deliler Kralı!
¡ Ha ganado! - ¡ Viva el Papa de los locos!
Yaşasın Kral!
¡ Larga vida al rey!
Yaşasın Yahudilerin kralı!
¡ Salve, rey de los judíos!
- Yaşasın Adonijah, İsrail'in Kralı.
- Salve, Adonías, rey de Israel.
Yaşasın İsrail Kralı!
¡ Salve, rey de Israel!
Yaşasın, Kral Arthur!
- ¡ Salve Arturo!
Yaşasın, Kral Arthur!
¡ Salve Arturo!
Kralın yasası Kozlik'in gidebileceğinden daha ileriye ulaşır.
La ley del rey es más larga que el curso de Kozlik.
Kral öldü. Yaşasın yeni kral!
El rey ha muerto. ¡ Qué viva el rey!
Kralımız çok yaşa! - Yaşasın İspanya!
Viva España.
Yaşasın kral!
¡ Larga vida al Rey!
Yaşasın kral!
¡ Larga vida el Rey!
Yaşasın İspanya! Yaşasın ordu! Yaşasın Tanrı kral!
¡ Viva España, viva el Ejército, viva Cristo rey!
Yaşasın Aşçılar Kralı!
¡ Es usted genial, "Dios de la Cocina"!
Yaşasın Aşçılar Kralı!
¡ Es usted increíble, "Dios de la Cocina"!
Yaşasın Aşçılar Kralı!
"... ¡ Es usted increíble, "Dios de la Cocina"! ... "
Yaşasın Richard, İngiltere'ye layık kral!
¡ Larga vida a Ricardo, rey digno de Inglaterra!
Yaşasın yeni kral.
Viva el rey.
Yaşasın kral!
¡ Plaza al rey!
Yaşasın Linux, Özgür Yazılım : ) Bi'de sevgilime not : "Kral biziz abijiim" : ) ) E-mail to : gamze @ domat.gen.tr
Comentarios y sugerencias de los subtítulos aguerra @ utp.edu.co
Yaşasın yeni kral!
¡ Larga vida al rey!
kraliçem 114
kraliçe 169
kralım 85
kralı 16
kral 387
kral arthur 23
kral geliyor 18
kralımız çok yaşa 37
kral lear 17
krallar 22
kraliçe 169
kralım 85
kralı 16
kral 387
kral arthur 23
kral geliyor 18
kralımız çok yaşa 37
kral lear 17
krallar 22
krallık 37
kral richard 16
kral mı 35
kral öldü 18
yaşasın 641
yaşasın devrim 22
yaşasın hitler 96
yaşasın zafer 34
yaşasın fransa 20
kral richard 16
kral mı 35
kral öldü 18
yaşasın 641
yaşasın devrim 22
yaşasın hitler 96
yaşasın zafer 34
yaşasın fransa 20