English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ Ö ] / Öldür

Öldür Çeviri İspanyolca

7,942 parallel translation
Öldür onu! Öldür!
¡ Mátalo, mátalo!
Hemen öldür!
¡ Hazlo ahora!
Lee Jon Bok'u öldür.
Mata a Lee Jon-bok.
Beni öldür hemen!
¡ Mátame de una vez!
Öldür onu!
¡ Estaré en contacto!
Henry, lütfen beni öldür!
Henry, mátame por favor.
Öl ya da öldür.
Asesinar o ser asesinado.
Öldür onu.
¡ Asesínenla!
- Onu öldür demedim.
No te dije que lo mataras.
Öldür hepsini.
Mátalos a todos.
- Hepsini öldür!
- ¡ Mátalos!
Acele et, öldür. Vur beni şimdi.
Date prisa, matame. disparame ahora.
Önce işeyeyim sonra öldür beni.
Primero orino, luego me matas.
Öldür onu.
Mátalo.
Tam olarak dönüşmeden, öldür onu.
Mátalo antes que se transforme del todo.
Öldür.
Mátalo.
Öldür beni.
Mátame.
- Öldür şunu! - Öldür, seni embesil!
- ¡ Mátalo!
- Öldür onu! - Öldür!
- ¡ Mátalo, imbécil!
Öldür onu! Öldür!
Mátalo. ¡ Mátalo!
D, bu kadın beni vurursa onu ve otobüsteki herkesi öldür.
D, si esta bruja me dispara, mátala a ella y a todos los demás en este maldito autobús.
Öldür onu!
¡ Mátalo!
Benim için Öldür onu!
¡ Mátalo por mí!
Mahkûmları öldür!
Disparale a los prisioneros.
Mahkûmları öldür gerzek Finli!
¡ Disparale a los prisioneros, malditos finlandeses!
Mahkûmları öldür!
¡ Disparale a los prisioneros!
Öldür!
¡ Vamos!
Mahkûmları öldür!
¡ Mata a los prisioneros!
Öldür!
¡ Dispara!
Kendini direkt öldür bence.
Deberías matarte.
Kendin öldür onları!
¡ Matalos tú mismo!
Öldür onu, öldür!
¡ Matalo! ¡ Matalo!
Öldür.
Matarla.
Beni öldür ve indir silahını.
Mátame y luego entregue su arma.
Bishop, öldür onu.
Bishop, mátalo.
Öldür... ya da öl.
Matar... o ser matado.
Bir ses duyuyorum ve bana öldür diyor.
Puedo escuchar una voz... y me está diciendo que mate.
Ama aklım o muhabiri öldür diyor.
La mente piensa... debería amenazar al periodista.
Ya da öldür gitsin. Ne yapıyorsan!
Váyanse al carajo, esto no es emocionante.
- Öldür onu!
- ¡ Mátalo!
- Öldür onu, öldür onu.
- Mátalo. Mátalo.
Öldür.
Lo matas.
Onu öldür, benim cesedimi al Daisy ve Grouch'la karın dinmesini- -
Lo matas, te llevas mi cuerpo y te sientas en la nieve con Daisy y Gruñón...
Öldür onları.
" Mátalos.
Öldür beni, Hari.
Mátame, Hari.
Hari, öldür beni!
Hari, mátame!
- Hari, öldür beni.
Hari, mátame!
Ya öyle olsaydı? O zaman hemen öldür beni.
Si fue así, estoy muerto.
Ustalıkla benim için onu öldür.
Rebánalo para mí, con pericia.
Başka bir sefere önce sevdiği birini sonra kendisini öldür.
En otra oportunidad, primero mata a la que ama, y después al hombre.
Öldür şunu.
Mátalo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]