Itiraf Çeviri İspanyolca
12 parallel translation
Harika. ıtirafımın son bölümlerini geliştiriyorum biraz... ve bunun için iyi hazırlanmış bir... kaynak bölümü gerek.
Estoy puliendo los capítulos finales de mi confesión... y necesito una sección de referencia que esté... razonablemente bien surtida.
Ama benim bu zayıflığımı nasıl kullanacağını iyi biliyordu ıtiraf etmeliyim çok derindendi ve daha fazlası.
Pero sabía como hurgar por debajo de mis debilidades... las cuales, lo admito... son muchas y profundas.
ıtiraf etmeni istiyorum!
¡ Quiero que confieses!
Kaçmaya çalıştı. ıtiraf et!
Intentó marcharse. ¡ Admítelo!
Senin başlattığın kargaşadan kaçmaya çalışıyordu. ıtiraf et!
Estaba huyendo de una revuelta que vosotros empezasteis. ¡ Admítelo!
ıtiraf etmeliyim ki caza karşı yeni bir takdirim oluştu.
Aunque debo admitir... que he desarrollado una nueva valoración por el jazz.
ıtiraf etmeliyim, çekiciliği vardı.
Debo admitir que él tenía carisma. ¿ Estás bromeando?
ıtiraf etmeniz gereken bir şey varsa, şimdi... Zamanı olurdu.
Si tiene algo que confesar, ahora... es el momento.
ıtiraf et.
Reconócelo.
ıtiraf ediyorum.
Lo confieso.
ıtiraf edebilirsin.
Lo puedes decir.
Genellikle polisler, şüphelilerin, tiraf etmelerini bırak işbirliği yapmaya yanaştıklarında bile... daha heyecanlı olurlar.
Normalmente la policía está más contenta cuando un sospechoso accede a cooperar, cuanto ni menos confesar.
itiraf 19
itiraf et 188
itiraf edin 23
itiraf etti 36
itiraf edeyim 53
itiraf ediyorum 130
itiraf etmeliyim ki 124
itiraf etmeliyim 82
itiraz 23
itiraz yok 21
itiraf et 188
itiraf edin 23
itiraf etti 36
itiraf edeyim 53
itiraf ediyorum 130
itiraf etmeliyim ki 124
itiraf etmeliyim 82
itiraz 23
itiraz yok 21