English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ A ] / Allah kahretsin

Allah kahretsin Çeviri Fransızca

1,558 parallel translation
Sağanak yağıyor, Allah kahretsin!
A la douche, putain de merde!
Bütün hilelerden sonra Son sezon yırtarız Sağol tanrım sen hala lanet formayımı giyiyorsun, Allah kahretsin!
Avec ta passe à la mords-moi le noeud la saison dernière... remercie le ciel de porter ce putain de maillot, putain de merde!
Allah kahretsin, Reggie Ray!
Putain de merde, Reggie Ray!
allah kahretsin! oyunu alalım!
Ramène ton cul de tarlouze!
Allah kahretsin!
Putain! Salope!
Allah kahretsin.
Oh merde.
Allah kahretsin!
Fait chier!
Selam dur! Allah kahretsin!
Salut!
Allah kahretsin!
Saleté de voiture!
Bu kahrolası şey on lanet yıl dayanır dedi! Allah kahretsin!
Il avait dit que ce truc tiendrait dix ans.
- Allah kahretsin.
- Putain! Pourquoi?
Allah kahretsin.
Et merde!
- Allah kahretsin!
- Nom de Dieu!
Ah, allah kahretsin!
Bordel de merde!
Allah kahretsin seni Donny Osmond!
Sois maudit, Donny Osmond!
Allah kahretsin.
Bordel de merde!
Allah kahretsin!
Bon Dieu!
Allah kahretsin!
Nom de Dieu!
Allah kahretsin.
Nom de Dieu de merde.
- Allah kahretsin.
- Bon sang.
Allah kahretsin!
Bordel!
Allah kahretsin, niye arkadaydın?
Nom de Dieu, pourquoi étais-tu à l'arrière?
Allah kahretsin gerçekligini!
Merde à ta réalité!
Allah kahretsin! Bu doğru değil!
Ce n'est pas vrai, bon sang!
Sanki onun kıçına uyacağını bilirmişim gibi, Allah kahretsin!
Comme si je savais si ça irait à son cul.
Allah kahretsin ya, neden bu sarı bebeği umursamalıyım ki?
Qu'est-ce qu'elle baragouine, la poupée jaune?
Ve bir kez daha akşam yemeği hazırlıyorum, Allah kahretsin!
Je me fais encore à manger, bordel de merde...
Allah kahretsin, odanı bir ata ya da öyle bir şeye mi kiraladın? Kutuplardan mı kaçıp geldi?
Vous louez votre appartement à un cheval?
Lanet, lanet! Allah kahretsin.
J'ai tout foiré.
Allah kahretsin!
Quoi? Merde!
- Allah kahretsin!
- Non. - C'est pas possible!
Kaldırın! Allah kahretsin!
Vire-le!
- Allah kahretsin.
- Putain! - Salope!
- Allah kahretsin!
- Bon sang!
Allah kahretsin! Böyle olmamalıydı.
C'est pas comme ça que ça devait se passer.
Allah kahretsin!
Merde!
Allah kahretsin.
Bon sang!
Allah kahretsin.
Merde!
Allah kahretsin.
Merde.
Allah seni kahretsin. Kahretsin!
Sois maudit!
Allah kahretsin.
J'ai besoin de lui parler.
Allah kahretsin.
Nom de Dieu.
Allah kahretsin...
- La Bosnie.
ALLAH KAHRETSİN!
Nom de Dieu!
Allah onu kahretsin.
Grossier personnage.
Allah belasını versin, kahretsin!
Quelle foutue merde!
Allah kahretsin!
Putain de merde!
Allah kahretsin!
Putain!
Kahretsin.Nasıl istiyorsan öyle davran. Allah seni kahretsin, Bridget.
J'ai envoyé des vagues à quelques connaissances.
- Allah kahretsin.
S'il nous avait pas menacés,
Allah beni kahretsin.
Merde!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]