English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ H ] / Hiç gelmeyeceksin sandım

Hiç gelmeyeceksin sandım Çeviri Fransızca

31 parallel translation
Hiç gelmeyeceksin sandım.
Je n'espérais plus.
Hiç gelmeyeceksin sandım. - Hiç gelmemek mi?
Josh, j'ai cru que tu ne reviendrais jamais.
Sevgilim hiç gelmeyeceksin sandım, çok geç kaldın.
J'ai cru que tu n'arriverais jamais.
Hiç gelmeyeceksin sandım!
Je ne vous espérais plus.
Hiç gelmeyeceksin sandım.
Je n'espérais plus vous voir.
Michael, hiç gelmeyeceksin sandım.
- Je commençais à désespérer.
Oh, Mark, hiç gelmeyeceksin sandım!
- J'ai cru que tu ne rentrerais jamais. - Attends.
- Hiç gelmeyeceksin sandım.
- Je désespérais.
Hiç gelmeyeceksin sandım.
Je croyais que tu n'arriverais jamais.
- Hiç gelmeyeceksin sandım!
- J'ai cru que vous n'arriveriez jamais!
Hiç gelmeyeceksin sandım. Bugün biraz turladım.
J'ai cru que tu n'arriveras jamais je me suis balladé ce matin.
Tanrım! Hiç gelmeyeceksin sandım.
Je croyais que tu ne viendrais plus!
hiç gelmeyeceksin sandım.
que tu n'arriverais jamais.
Hiç gelmeyeceksin sandım Peter.
Peter, j'ai cru que tu ne viendrais jamais.
Hiç gelmeyeceksin sandım.
J'ai cru que vous ne viendriez pas.
Nerede kaldın ya hiç gelmeyeceksin sandım. Açık mı, sağ ol.
je croyais que tu viendrais pas C'est ouvert ; merci.
Hiç gelmeyeceksin sandım.
Il était temps!
Hiç gelmeyeceksin sandım.
J'ai cru que t'allais jamais revenir.
Hiç gelmeyeceksin sandım?
Je croyais que tu ne viendrais pas.
Michael, hiç gelmeyeceksin sandım.
Michael, je pensais que tu ne venais pas.
Hiç gelmeyeceksin sandım.
Je croyais que jamais tu...
Hiç gelmeyeceksin sandım.
Je pensais que jamais tu ne viendrai.
Hiç gelmeyeceksin sandım.
Je pensais que vous vous étiez barré.
Hiç gelmeyeceksin sandım.
J'ai cru que tu ne viendrais pas.
Hiç gelmeyeceksin sandım.
Je me demandais si tu allais venir.
Hiç gelmeyeceksin sandım.
J'ai cru que tu ne viendrais jamais.
Hiç gelmeyeceksin sandım.
Vous avez été long.
Hiç eve gelmeyeceksin sandım.
Te voilà enfin!
- Hiç gelmeyeceksin sandım.
Il y a croyais plus.
Koçum, hiç gelmeyeceksin sandım.
Je croyais que tu ne pouvais pas venir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]