English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ I ] / Ikin

Ikin Çeviri Fransızca

27 parallel translation
İşte senin ikin, bir tane de memnun kaldığım için.
Voilà "dos", plus un.
Hadi ikin!
Pousse!
Ikin, hadi ikin.
Poussez.
Derin nefes al ve ikin!
Respire et pousse!
Lkin, hadi ikin, hadi!
Pousse!
Biraz daha ikin.
Pousse encore un peu.
- Hadi Barbara, ikin.
- Pousse Barbara, pousse.
Hadi ikin, biraz daha ikin.
Pousse, pousse.
- Hadi ikin!
- Pousse!
Hadi ikin.
Poussez.
Hadi ikin!
Poussez!
Hadi ikin! Söyle bütün gücünle ikin bakalim!
Allez, poussez, un grand coup!
İlk ikin üçün...
Ven... deuxi... trois...
Bir kez daha, hadi, IKIN!
Encore une fois!
Ve ikin ci ölçü de boyut.
Le deuxième critère étant la taille.
Yani ilk ikin içinde değilim. Öğrendiğim iyi oldu.
Alors je ne suis ni votre premier ni votre deuxième choix?
Yasamak istiyorsan ikin.
Si tu veux vivre, pousses. Maintenant.
Seni koruyacagim. Sen bebege odaklan. Bir kez daha ikin, Mary Margaret.
Ta vie est maintenant entre mes mains... pour toujours.
Dışişleri Bakanlığı ikin gün içinde sessizce müsteşarı Leon ile tanışması için gönderiyor.
Le département d'Etat est en train d'envoyer discrètement le sous-secrétaire d'Etat rencontrer León dans deux jours.
- İkin kat ön cephe komiserim. - Teşekkür ederim.
C'est au deuxième face.
Senin. İkin yok mu?
T'en as pas?
- O ikin önce bulundu.
C'était il y a deux jours.
ikin, radyolari müsadere edilir.
... coulent 4 millions de tonnes de navires alliés.. ... dans ces 1ers mois de 1942.
İkin çok şekersiniz.
Vous êtes adorables.
İkin gün ard arda, bayan arkadaşların çokmuş canım.
Bien, bien, deux jours de retour tu as du avoir ta part de visiteurs féminines, chéri.
- İkin var mı?
Tu as des deux?
- İkin... "-" İkinci olarak,
"Deuxièmement,"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]