Kalmayacagim Çeviri Fransızca
10 parallel translation
- Endiselenme. Kalmayacagim.
- T'inquiète, je reste pas.
- Ne? - Kalmayacagim.
- Je ne reste pas.
simdi üç haftayi beraber film çekerek harcayabiliriz ve ben de senin eski nisanlin tarafindan sikilmeni izlemek zorunda kalmayacagim.
On tournera trois semaines ensemble et je te verrai pas te taper ton ex.
Haftanin alti gunu cirkin suratina bakmak zorunda kalmayacagim.
J'aurai plus à voir ta sale tronche six jours par semaine.
Kalmayacagim.
Non, non. Je peux pas rester.
Yok, fazla kalmayacagim
- Non, je reste pas longtemps.
Uzun süre kalmayacagim.
Ce ne sera pas long.
Çok kalmayacagim.
Je vais faire court.
Ve rahat... cunku sizinle daha fazla ugrasmak zorunda kalmayacagim...
Léger... parce que je n'aurai plus à faire à vous.
Bu igrenç, pis odada kalmayacagïm.
Je ne passerai pas la nuit dans cette chambre crasseuse.
kalmayacağım 36
kalmadı 44
kalmamış 19
kalmam 16
kalmak istiyorum 46
kalmanı istiyorum 30
kalmamı ister misin 17
kalmak mı 16
kalmalısın 16
kalmadı 44
kalmamış 19
kalmam 16
kalmak istiyorum 46
kalmanı istiyorum 30
kalmamı ister misin 17
kalmak mı 16
kalmalısın 16