English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ Ö ] / Özur

Özur Çeviri Fransızca

190 parallel translation
Sağlığımız yerine cüzdanımızı düşündüğüm için özur dilerim.
Excuse-moi de penser à notre compte bancaire plutôt qu'à notre santé.
Buraya... sizden özur dilemek için geldim.
Je ne viens pas vous arrêter. Enfin, voilà... Je venais pour m'excuser.
UNUTTUĞUMUZ BİR GRUP VARSA ÖZÜR DİLERİZ.
SI DES AMOUREUX ONT ETE OMIS, VEUILLEZ NOUS EN EXCUSER.
LONDRA TAŞIMACILIK - HOBBS DURAĞI MERKEZ HAT UZATMA İNŞAATI İNŞAAT SIRASINDA VERDİĞİMİZ GEÇİCİ RAHATSIZLIKTAN ÖTÜRÜ ÖZÜR DİLERİZ
CHEMINS DE FER DE LONDRES EXTENSION DE LA LIGNE
Ozur dilerim...
Pardon?
Ozur dilerim. Onlara daha fazla dikkat etmem gerekirdi.
Désolé, j'aurais dû mieux les surveiller.
- Yani, sonucta ozur diledim degil mi, bye.
- Ouais, bon, je me suis excusé.
ozur dilerim. sizi rahatsiz etmek istemem, mesgul oldugunuzu goruyorum, ama bana yardim edebileceginizi dusundum.
Excusez-moi! Je ne veux pas vous embêter, je vois que vous êtes occupé, mais pourriez-vous m'aider?
Ozur dilerim, Yanlis numara.
Désolée, vous avez fait un faux numéro.
- Geciktigim icin ozur dilerim, Peter. - Evet.
- Désolée du retard.
Evet, notunuzu aldim bosta bir memur olursa derhal yollarim.Ozur dilerim, bayan.
Je l'ai enregistré, j'essaie de vous envoyer un agent dès que possible. Désolé, mademoiselle.
Ozur dilerim, Jess.
Pardon, Jess.
Ozur dilerim. Evet.
Désolé.
Bayan, Sizi korkuttuysam ozur dilerim, biz arastirma ekibindeniz.
Pardon de vous avoir fait peur, mesdemoiselles.
Bayan, ozur dileriz, ancak bu gece parkta olu bir kiz cocugu bulundu, haberiniz varmiydi?
Pardon, mais vous savez qu'il y a eu une petite fille d'assassinée ce soir?
Ozur diIerim.
Excuse-moi.
Seni beklettigim icin ozur dilerim.
Désolé de t'avoir fait attendre.
- Ozur dilerim.
- Désolé.
- Ozur dileme.
- C'est pas la peine.
- Ozur dilerim.
Je suis désolé.
Ozur dilerim.
Désolé.
Ozur dilerim anne. Sana soylemek istedim ama...
Désolé maman, je voulais te le dire.
Sana ozur diliyorlar- - herkes uzgun senin yaninda olmadiklari icin... tam ihtiyacin oldugu zamanda.
Tous ces gens sont venus te dire qu'ils sont désolés... de pas t'avoir soutenu... quand t'en avais le plus besoin.
peki, ozur dilerim.
D'accord, pardon.
Ozur dilerim. Terrance ve Phillip de ne?
Qui sont Terrance et Phillip?
Hukumetimiz Bryan Adams adina sizden ozur diler.
On s'est excusés pour Bryan Adams, maintes fois.
Ozur dilerim, sana dikkat etmedim Kyle.
Pardon de ne pas t'avoir assez écouté.
Ozur dilerim. Heather, ne hissediyorsun, tatlim?
Heather, peux-tu nous dire ce que tu ressens?
Bacagin hakkinda... Ozur dilerim. Uzun bir sure oldu.
A propos de ta jambe... je m'excuse. ça m'a vraiment travaillé un bout de temps.
Ozur dilerim.
je m'excuse.
Sadece ozur dilemeye geldim.
je suis juste venu m'excuser.
Ozur dileyip herseyi yoluna koymaya geldim.
je suis juste venu m'excuser et tout régler.
RAHATSIZLIK İÇİN ÖZÜR DİLERİZ. YÖNETİM
La Direction s'excuse du dérangement
Ozur dilerim, uzgunum, bilmiyordum ne dusunuyordum kimbilir...
Désolé, désolé, j'ignore ce à quoi je pensais...
Ozur dilerim...
Désolée...
Ozur dilerim, trafik vardi.
Désolé, les embouteillages.
TOZDAN DOLAYI ÖZÜR DİLERİZ
Travaux - Gêne temporaire
Kozuki, ozur dilerim.
Kozuki, excuse-moi.
Ozur dilerim.
Je suis désolé.
"ÇOK, ÇOOOK ÖZÜR DİLERİM, RANİ".
" Ma chérie..
- Ozur dilerim Kate.
Désolée, Kate.
ÖZÜR DİLERİM ROSEMARY
PARDON ROSEMARY
ÇOK ÖZÜR
Je suis très
Evet, haklisin.Anliyorum. Ozur dilerim.
Oui, tu as raison. En effet. Désolé.
Ozur dilerim! , Ozur dilerim! , Ozur dilerim!
Désolé, désolé, désolé.
Ozur dilerim. Tanrim.
Pardon, désolé.
Ozur dilerim, Ozur dilerim.
Excuse-moi, excuse-moi.
ozur dilerim...
Je suis désolé, je suis désolé.
ÖZÜR DİLERİM
JE SUIS DÉSOLÉ
TADİLAT SIRASINDA VERDİĞİMİZ RAHATSIZLIKTAN ÖTÜRÜ ÖZÜR DİLERİZ
VEUILLEZ EXCUSER LE DÉSORDRE PENDANT LES TRAVAUX DE RÉNOVATION
BUNU GERÇEKTEN ANLAMADIM. ÖZÜR DİLERİM,
Pardonnez mon indiscrétion, mais ne l'aimiez-vous pas?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]