English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ B ] / Bir ziyaretçin var

Bir ziyaretçin var Çeviri Portekizce

104 parallel translation
Bir ziyaretçin var!
Tens uma visita.
Bir ziyaretçin var.
- Temos uma visita hoje.
- Bir ziyaretçin var.
- Teve uma visita.
- Bir ziyaretçin var.
- Tens uma visita.
Tamam, dışarıda bir ziyaretçin var.
Ok, tem uma visita lá fora.
Bir ziyaretçin var.
Tens visitas.
Bir ziyaretçin var.
Você tem uma visita.
John, bir ziyaretçin var.
John? Tens uma visita.
Lana, bir ziyaretçin var.
Lana, tens uma visita.
Bir ziyaretçin var Frankie.
Você tem uma visita, Frankie.
Bir ziyaretçin var.
Tens uma visita.
Kalkacak kadar iyiysen, bir ziyaretçin var.
Se estiver apto, tem aqui uma visita.
Görünüşe göre bir ziyaretçin var.
José. Hei! Parece que tens uma visita.
Tony, bir ziyaretçin var.
Tony, tens uma visita.
- Bir ziyaretçin var.
Está aqui uma pessoa para te ver.
- Corrado, bir ziyaretçin var.
Corrado, tem uma visita.
Margaret, bak bir ziyaretçin var.
Margaret, tens uma visita.
Bir ziyaretçin var.
Tens cá uma visita.
Hey, isimsiz, bir ziyaretçin var.
Desconhecido, tens uma visita.
Gambol. Bir ziyaretçin var.
Gambol, querem falar contigo.
Bu arada bir ziyaretçin var.
Já agora, tens uma visita.
Londra'dan gelen ve adının Sally Robinson, olduğunu söyleyen bir ziyaretçin var.
Tens uma visita no gabinete. Sally Robinson, de Londres.
Tom, bir ziyaretçin var.
Tom, tens uma visita.
Chuck, madem benimle konuşmayacaksın bir ziyaretçin var.
Chuck, se não falas comigo, então tens uma visita.
- Bir ziyaretçin var.
Tens uma visita.
Bir ziyaretçin var.
Tem aqui uma visita.
Bir ziyaretçin var, Bolan.
Tens uma visita, Bolan.
Olamaz! S. Sürpriz bir ziyaretçin var ve sana şok terapisi uygulamak üzere.
Tens uma visita surpresa, S, e ela está prestes a fazer-te uma terapia de choque.
Yarıtanrı, bir ziyaretçin var.
Então, Semi-deus tens uma visita.
Bir ziyaretçin var, adının Vanessa olduğunu söylüyor.
Tens uma visita. Ela diz que se chama Vanessa.
- Aşağıda bir ziyaretçin var.
Está alguém à tua espera lá em baixo.
- Bir ziyaretçin var.
- Você tem uma visita.
Vivien, bir ziyaretçin var.
Vivien... Tem uma visita.
Resepsiyonda bir ziyaretçin var.
Amelia. Tem uma visita na recepção.
Güzel. Bir ziyaretçin var.
Você tem um visitante.
Bir ziyaretçin var.
- Gringo, tem uma visita.
Bir ziyaretçin var.
Bem, tens uma visita.
Mona, bir ziyaretçin var.
Mona, tens uma visita.
Bir ziyaretçin var.
Tens lá uma visita.
Bir de ziyaretçin var.
Você também tem uma visita.
Bir ziyaretçin var.
Tem uma visita.
bir ziyaretçin var.
Tens uma visita!
Bir ziyaretçin var.
Tens uma visita hoje.
Dinle, Matt, Sour Creek Dome'un kuzey-doğusunda ölü çamların olduğu bir alan buldu. Ziyaretçin var.
Ouve o Matt encontrou uma secção de pinheiros mortos a Noroeste de pico de "Sour Creek".
Bir ziyaretçin olduğunu duydun mu? Evet, senin de incelemen gereken kıllı bir doku örneğin var.
Sim, e tu tens uma amostra de tecido com cabelo.
Şey, hastasın koridorda 20 kişi bekliyor ve sadece bir tane ziyaretçin var.
Está doente. Tem por aí 20 pessoas e teve uma única visita. Não quero lançar o pânico.
BENNET, AŞAĞIDA BİR ZİYARETÇİN VAR.
Bennet. Tem uma visita lá em baixo.
Bir ziyaretçin var.
Tem um visitante.
Bir ziyaretçin var.
Tu tens uma visita.
Resmi bir ziyaretçin mi var?
Esperas alguma visita oficial?
Özel bir ziyaretçin var.
Visita importante.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]