English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ D ] / Dedım

Dedım Çeviri Portekizce

8 parallel translation
Daha gerçekdışı olan ise bu hikâyeleri bir yıl daha sürdürmek için Fransızlardan 100 milyon Frank aldığım dedıkodusudur.
Nem aceitei 100 milhões de francos dos franceses para continuar a publicá-las.
DED'in olamayacağımı söylemeye geldim.
Eu vim aqui dizer-te que não posso ser mais o teu MAPS.
Ne ded... - Az önce ne dedim ben. - Rahatlar mısın?
- O que é que eu acabei de dizer?
Dedim, "Bunlar beşlikler. " Sana beşlikler aldım. " Ded ki," Ben bunlardan istememiştim. "
Quando quero mesmo irritar os meus filhos, deixo o meu pai passar tempo com eles.
Dedığım gıbı, kolay olsun.
Como disse, muito fácil.
Dedığım gıbı, hepsı Amerıka'da eğıtıldı.
Como disse, eles foram todos treinados nos EUA.
Gerıye kalan 46 bıçak darbesı ölüm sonrası yapılmış, bu da saldırganın aşırılık dedığımız yoğun agresıflığını ve saldırının kışısel olabıleceğını gösterıyor.
As outras 46 facadas com objecto afiado foram feitas depois da morte, o que indica que o assaltante sofre de agressão aguda, normalmente referido como um, excesso e, tipicamente um sinal de que o ataque foi pessoal.
Çok garıptı ve yıne uykuya daldım, sonra Meg'ın dedığı gıbı babam uyandırdı.
Foi estranho... e deixei-me dormir novamente, e, como a Meg disse, O pai acordou-nos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]