Ef Çeviri Portekizce
42 parallel translation
Tipki uzun zaman önce... ªef Egden gerillalariyla geldigindeki gibi.
Como há muito tempo, quando o Chefe Egden... apareceu com os seus guerrilheiros.
Komisyoncum EF Hutton, ve EF Hutton'a göre...
O meu corretor é o E.F. Hutton e diz...
Efen... Ef...
Mestre...
HAYAT BİR CEHENNEM EF
A VIDA É UM INFERNO EF
- Evet. - Sonra da bir zarf, "Sedjem-en-ef."
- É uma locução adverbial, "sedjem-en-ef".
Siz nerelisiniz ef- -?
E o meu Tenente, de onde...
Dostum daha efsaneviye ulaşmadık. Henüz "ef" deyiz.
Ainda não acabámos o "lendário".
Tamam. Eğer daha "ef" deysek. O zaman "- e gidelim" diye bitirelim.
Certo, então por hoje ficamos com o "le" e vamos para casa.
Hepimiz beden dersindeydik ve yakan top oynuyorduk.
Estavamos todos em EF e estavamos a jogar a Bola Assassina.
Ef?
Effy?
"ah," "kuh," "ay," "eff"'e ihtiyacım var
"eh", "oh", "ah", "kuh", "ay", "ef".
Tamam. Şimdi sadece "eff," "uh," ve "kuh" a ihtiyacım var
Ok, agora só já preciso de "ef", "uh", e "kuh".
Ef, bunun gidilecek yerle alakası yok.
Eff, não importa o destino.
Hadi Ef, diskoya gidiyoruz.
Anda, Eff, vamos dançar.
Otur bakalım, Ef.
Senta-te, Eff.
Okuma konusunda iyiyim, ama en çok beden eğitimini özellikle de depar atma yarışını seviyorum.
Sou boa em leitura, mas gosto mais de EF, especialmente das corridas de velocidade.
Saat 2 yönü - Evet efendim
Lá esta o acampamento ef.
Bayan Hendl dedi ki haftalardır beden eğitimi derslerine katılmıyormuşsun.
Hendl disse-me que há semanas que só fica sentada nas aulas de EF.
Elektrofizyoloji testi yapalım.
Estudo de EF.
Eğer bu süreci doğru anlıyorsam. Etkisini tam olarak -
Mas se eu percebi esse processo, posso contra-atacar o ef...
- Ef?
- Eff?
Hadi Ef, götlük etme. Dalga geçiyoruz şurada.
Não fiques irritada, Eff.
Ef?
- Eff?
Ef, benim.
Eff, sou eu.
Çünkü, gerçekten Ef, başka neyimiz var?
Porque a sério, Eff, o que mais nos resta?
Her şey için sağ ol, Ş ef Cochise.
Obrigado por tudo, Chefe Cochise.
A, B, C, D, E, F dışbükey altıgen olsun, öyle ki AB, DE ile paralel,... BC, EF ile paralel ve CD, FA ile paralel olmalı. "
'Seja A, B, C, D, E, F um hexágono convexo "de forma a que AB seja paralela a DE,." "BC seja paralela a El-I"
Ş ef arıyor.
O comissario.
Bedenci...
EF... ( Educação física )
- Bedenci...
EF...
Bedenci evin yolunu buldu demek?
EF descobriu o caminho de volta.
Bugün efendim be.. Bugün Ef...
E hoje, senhor, sou...
Ef... Efendim?
O quê?
Pop Warnercılık oynamak onu E. F. Hutton yapacak sanıyor. Lanet olsun.
Acha que por terem jogado juntos nas escolas é o EF Hutton.
Ef...
Fala!
Ef...
Mestre...
- Evet, ef...
- Sim, am...
Ef- -
- Desculpe? !
EF'yi unutun.
- Esquece o estudo.
Değil mi Ef?
Não é, Eff?
Hayır, tedavi işe yaramıyor Ef.
Não, o tratamento não está a funcionar, Effy.
- Aferin ona.
Oh, bom velho EF.
efendim 34795
efendi 334
efendimiz 532
efendiler 36
efendi bruce 51
efsane 20
efendi yabu 29
efendi toranaga 70
effie 43
efendi wang 37
efendi 334
efendimiz 532
efendiler 36
efendi bruce 51
efsane 20
efendi yabu 29
efendi toranaga 70
effie 43
efendi wang 37