English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ I ] / Iyi akşamlar efendim

Iyi akşamlar efendim Çeviri Portekizce

351 parallel translation
Oh, iyi akşamlar efendim.
Boa noite.
- İyi akşamlar efendim.
Somos o Bates.
İyi akşamlar efendim.
- Boa noite. - Estou à procura de Mr.
- İyi akşamlar efendim.
- Boa noite, sir.
- İyi akşamlar, Dr. Livingstone, efendim.
- Boa noite, Dr. Livingstone.
- İyi akşamlar efendim.
- Boa noite, senhor.
İyi akşamlar efendim.
Boa noite, senhor.
İyi akşamlar, efendim.
Boa noite, senhor.
İyi akşamlar efendim.
Boa tarde, senhor.
- İyi akşamlar Angela. - İyi akşamlar efendim.
Boa noite, Angela.
İyi akşamlar efendim.
- Boa noite, senhor.
- Merhaba. İyi akşamlar, efendim.
Boa noite, senhor.
- İyi akşamlar efendim.
Boa noite senhor.
- İyi akşamlar efendim.
- Boa noite, minha senhora.
- İyi akşamlar, efendim.
Madame.
- İyi akşamlar, efendim.
- Boa noite, meu senhor.
- İyi akşamlar, efendim.
- E Sra..
- İyi akşamlar, efendim.
- Olá. - Boa noite.
- İyi akşamlar, efendim.
- Boa noite, senhor.
İyi akşamlar, efendim.
Boa noite.
İyi akşamlar, efendim.
Boas noites, senhor.
İyi akşamlar efendim...
Boa noite, senhor...
İyi akşamlar, Bay Wallace. Size önceden bir masa ayırttım, efendim.
Tenho uma mesa para si.
Size de iyi akşamlar, efendim.
Boa noite, para o senhor.
İyi akşamlar efendim.
Boa tarde, minha senhora.
- İyi akşamlar efendim.
- Boa noite, cavalheiro.
İyi akşamlar, efendim.
- Boa noite, senhor.
- İyi akşamlar efendim.
- Boa noite, senhor. - Boa noite.
İyi akşamlar efendim.
- Boa noite, até amanhã.
İyi akşamlar efendim.
Boa noite.
İyi akşamlar efendim ve size de sevgili bayan, çok iyi akşamlar.
E muito boa noite para si, senhor, e para si, linda senhora, uma noite muito, muito boa.
İyi akşamlar, efendim.
- Boa noite.
- İyi akşamlar efendim.
Boa noite. - Boa noite.
- İyi akşamlar, efendim.
- Boa noite, Senhor.
İyi aksamlar efendim. Leydi Alice.
Boa noite.
- İyi akşamlar, efendim.
- Boa tarde, senhor.
İyi akşamlar, Bay Boldwood, efendim.
Boa tarde, Sr. Boldwood, senhor.
- İyi akşamlar, efendim!
Boa noite, sir.
İyi akşamlar, efendim.
professor.
- İyi akşamlar efendim.
- Boa noite, Comandante.
İyi akşamlar, efendim.
Boa tarde, senhor.
- İyi akşamlar efendim.
- Boa noite.
- İyi akşamlar, efendim.
- Boa noite.
İyi akşamlar, efendim.
Boa tarde, Inspector.
- İyi akşamlar, efendim.
- Boa tarde, Inspector.
- İyi akşamlar, Çavuş. - İyi akşamlar, efendim.
- Boa noite, Sargento.
İyi akşamlar efendim, ben...
Boa noite, senhor, eu...
- İyi akşamlar efendim, Bay Huff?
- Boa tarde. O Sr. Huff está?
- İyi akşamlar, George. - Bayan Agnes evde değil, efendim.
- Boa noite, George.
İyi akşamlar efendim.
- Boas noites, cavalheiro.
İyi akşamlar efendim.
Boa noite, sr.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]