Iyi akşamlar bayan Çeviri Portekizce
366 parallel translation
İyi akşamlar, Bayan White.
Boa tarde Senhora White. Como está?
- İyi akşamlar Bayan Flaemm.
- Boa noite, Senhorita Flaemm.
İyi akşamlar, Bayan Arabella.
Boa tarde, Menina Arabella.
- İyi akşamlar, Bayan Bishop.
- Boa tarde, Menina Bishop.
- İyi akşamlar, Bayan Tremont.
Está um dia lindo Para andar à chuva
İyi akşamlar Bayan Leeson.
Boa noite, Sra. Leeson.
İyi akşamlar Bayan Vance.
Boa noite, Sra. Vance.
İyi akşamlar Bayan Julie.
Boa noite, Miss Julie.
- İyi akşamlar, Bayan Julie.
- Boa noite, Miss Julie.
- İyi akşamlar Bayan Julie.
- Boa noite, Julie.
- İyi akşamlar, Bayan Marsden.
- Boa noite, Miss Marsden.
- İyi akşamlar Bayan Sherman.
- Boa noite, Miss Sherman.
İyi akşamlar bayan.
Boas noites senhora.
Ah, iyi akşamlar, Bayan Danvers.
Boa noite, Sra. Danvers.
- İyi akşamlar Bayan Morgan.
- Boa noite, Sra. Morgan. - Tira o chapéu.
- İyi akşamlar Bayan Charles.
- Boa noite, Mrs. Charles.
- İyi akşamlar, Bayan Creighton.
Creighton.
- İyi akşamlar bayan.
- Boa noite. - Boa noite, Mr.
- İyi akşamlar Bayan Miniver.
- Boa noite, Mrs. Miniver. - Viva, Mr.
İyi akşamlar Bayan Tura.
Boa noite, Sra. Tura.
İyi akşamlar, Bayan Newton.
Boa noite, Sra. Newton.
- İyi akşamlar Bayan Jesson.
Boa noite, Sra. Jesson! - Olá, querido!
- İyi akşamlar. - İyi akşamlar bayan.
Boa tarde.
İyi akşamlar, Bayan Rutledge.
Boa noite, Sra. Rutledge.
İyi akşamlar bayan.
Olá, menina.
- İyi akşamlar Bayan Chandler.
- Boa noite, Sra. Chandler. - Boa noite, Joe.
İyi akşamlar, Bayan Paradine. Çavuş Leggott ile tanıştırayım.
julgo que não conhece o sargento Leggett.
- İyi akşamlar Bayan Amboy.
- Boa noite, Sr. Amboy.
İyi akşamlar Bayan Brown.
Boa noite, Miss Brown.
- İyi akşamlar, Bayan Thursday.
- Boa noite, Miss Thursday.
İyi akşamlar, Bayan Wilson.
Boa noite, Mrs. Wilson.
- İyi akşamlar Bayan Schmidt.
- Boa-noite, Sra. Schmidt.
- İyi akşamlar Bayan Schmidt.
Boa-noite, Sra. Schmidt.
- İyi akşamlar Bayan Richards.
- Boa noite, Sra. Richards.
- İyi akşamlar Bayan Banks.
- Boa noite, Sra. Banks.
- İyi akşamlar, Bayan Banks.
- Boa noite, Sra. Banks.
- İyi akşamlar, Bayan York.
- Boa noite, Sra. Yorke.
Artie. İyi akşamlar Bayan Schaefer.
Olá, Artie.
İyi akşamlar bay Eastman, bayan Eastman.
Boa noite. Mr. Eastman, Mrs. Eastman.
İyi akşamlar bayan Vickers.
Boa noite, Miss Vickers.
- İyi akşamlar, Bayan Hutcheson.
- Boa noite, Ms Hutcheson.
- İyi akşamlar, Bayan Danaher.
- Boa noite, Miss Danaher.
İyi akşamlar, Bayan Malantoni.
Boa noite, Sra. Malantoni.
İyi akşamlar Bayan Lee ve Bayan Shaw.
Boa noite, Miss Lee e Miss Shaw.
İyi akşamlar, bayan.
Boa noite, senhora.
İyi akşamlar Bayan Lodge.
Boa noite, Sra. Lodge.
İyi akşamlar, Bayan Plash.
Boa noite, Sra. Plash. Olá, Ned.
İyi akşamlar Bayan Albrecht.
Boa noite, Sra. Albrecht.
- İyi akşamlar Bayan Wilberforce.
- Boa noite.
İyi akşamlar Bayan Waggoman.
Boa noite.
İyi akşamlar, Kaptan Wiles. Bayan Gravely.
Boa noite, capitão Wiles, Sra. Gravely.
iyi akşamlar bayanlar ve baylar 25
iyi akşamlar bayanlar 19
iyi akşamlar 4224
iyi aksamlar 25
iyi akşamlar efendim 124
iyi akşamlar hanımefendi 51
iyi akşamlar doktor 23
iyi akşamlar millet 26
iyi akşamlar beyler 48
iyi akşamlar dr 18
iyi akşamlar bayanlar 19
iyi akşamlar 4224
iyi aksamlar 25
iyi akşamlar efendim 124
iyi akşamlar hanımefendi 51
iyi akşamlar doktor 23
iyi akşamlar millet 26
iyi akşamlar beyler 48
iyi akşamlar dr 18
bayan 4473
bayan daisy 50
bayanlar 870
bayanlar baylar 623
bayanlar ve baylar 1405
bayan smith 84
bayan o 169
bayan doyle 71
bayan bennet 77
bayan scott 58
bayan daisy 50
bayanlar 870
bayanlar baylar 623
bayanlar ve baylar 1405
bayan smith 84
bayan o 169
bayan doyle 71
bayan bennet 77
bayan scott 58
bayan lee 52
bayan hunter 52
bayanlar önden 23
bayan tate 49
bayan simpson 50
bayan johnson 73
bayan davis 59
bayan harper 60
bayan parker 51
bayan hudson 105
bayan hunter 52
bayanlar önden 23
bayan tate 49
bayan simpson 50
bayan johnson 73
bayan davis 59
bayan harper 60
bayan parker 51
bayan hudson 105