English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ T ] / Tir git

Tir git Çeviri Portekizce

153 parallel translation
S.. tir git lan.
Vá-se foder!
Konuşmasını bitirdiğinde, sağ kolu olan adama ve Başkana dönüp : "Ben Bradlee'yi arayın ve ona" S.. tir git "deyin." dedi.
Depois, virou-se para o homem de confiança... e disse : "Telefone ao Ben Bradlee e diga-lhe que se foda."
S.tir git, lanet olası kaltak!
Vá bugiar! Raios partam a sua mãe!
S.. tir git.
Vai-te lixar.
- S.. tir git!
- Vá se foder!
S.. tir git!
Vai-te lixar!
... tir git!
Vai à merda.
... tir git Jack!
- Diga, "Vá-se lixar, Jack!"
S.. tir git!
Tu tens um vocabulário limitado, Ted.
- S * * tir git, Joe!
- Foda-se, Joe.
Si.tir git.
Vai-te foder, meu.
- Hey, ben senin kardeşin değilim, Perez, si.tir git.
- Hei, não sou teu irmão, Perez, vai-te foder. - Ohh.
Duydun onu, s... tir git.
Você ouviu, vai se ferrar.
- S... tir git, karavan süprüntüsü.
- Dane-se, moradordetrailer.
S... tir git, Ajan Larkin.
Dane-se. Seu trabalho acabou.
S.. tir git!
Vai-te foder!
Seni payın ise s... tir git!
O teu corte está todo fodido.
Sen de s... tir git!
Até trazer um mandado, rua!
S... tir git!
Vai-te lixar!
- Teşekkürler ve s... tir git!
- Obrigado e vai-te foder!
- S... tir git.
- Vai-te lixar.
S.. tir git buradan.
Comece a andar!
- S.. tir git burdan, Doofy.
- Some-te da frente.
S.. tir git ordan. Beni kimse bicaklayamaz.
Vai levar no cu, em mim ninguém enfia uma faca.
Galiba kalçasını kırmış. - S... tir git başımdan!
- Acho que partiu a bacia.
Yüzüm, olduğu yere bedava bir şeyler dağıtarak gelmiş bir adamın yüzüne mi benziyor? S.. tir git.
Isto parece a cara dum gajo que chegou onde chegou por dar pela [... ] do caminho?
S... tir git.
Vai-te lixar.
Uyu. - S... tir git.
Vai-te lixar.
- Si tir git.
- Vai-te lixar.
Si.. tir git.
Dane-se.
Sanırım bu yaşlı adama "S.. tir git" demek.
É uma espécie de "vai-te lixar" para o velhote, acho eu.
Si.tir git! Lanet elmanı istemiyorum, arabayı da yıkamam.
Não quero a merda da maçã, por isso não tenho de lavar a merda do carro!
S * * tir git!
Vai-te foder!
S.. tir git!
- Vai p'ro diabo!
S.. tir git.
Faz-me um broche.
- Si. tir git.
- Vá-se lixar!
S.. tir git!
Vá-se lixar!
- S.. tir git Augie, ya pes et ya da gör.
Vai-te lixar, Augie, cobre a aposta, ou passa.
- S.. tir git!
- Vai-te foder!
- S.. tir git.
- Vai-te lixar.
S... tir git.
Cabrão.
Michael, si.tir git, tamam mı?
Porque não vais com o Esteban? Não gosto da maneira que ele olha para mim.
- S... tir git.
Vai se ferrar.
Git hemen! S... tir et, dostum!
Vai!
S... tir git, dostum!
- Vai-te lixar.
- S... tir git!
- Desaparece!
S * * tir git!
- Vai-te foder!
- Merhaba... - Si * tir git!
- Olá...
s... tir git evimden.
Sai da minha casa.
- S.. tir git Jimmy McNulty.
- Vá-se lixar, Jimmy McNulty.
- S.. tir git.
- Baza!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]