Çantada ne var Çeviri Portekizce
277 parallel translation
Çantada ne var?
O que tem aí?
Çantada ne var?
O que tens na mala?
- Diğer çantada ne var?
- O que está na outra mala?
Çantada ne var?
Que tens na mala?
- Çantada ne var?
- Que trazes no saco?
Çantada ne var?
- O que está nesse saco?
Çantada ne var?
O que tens no saco?
O çantada ne var?
O que leva aí?
- Çantada ne var, bakabilir miyim?
- Posso ver a tua mala, amigo?
Çantada ne var, lütfen, madam?
- O que tem na pasta?
- Çantada ne var?
- O que tem no saco?
Çantada ne var?
- O que tem essa mala?
Çantada ne var, bilmek istemez misin?
Não quer saber o que está na mala?
Çantada ne var?
Que tem na caixa?
Çantada ne var acaba?
Que haverá naquele saco?
- Çantada ne var?
- E na mala? - Um violino.
Pekâlâ, o çantada ne var, doktor?
O que é que está na mala, Doutor?
Çantada ne var?
O que há no saco?
- Çantada ne var?
- O que está no saco?
Kel, çantada ne var?
Bud, as armas não são brinquedos.
Çantada ne var?
O que é que o saco tem?
- Çantada ne var? Aletler mi?
- Que tens na mochila, ferramentas?
Çantada ne var? - Bana su verdin!
O que levas aí?
O çantada ne var?
O que tens aí?
Çantada ne var?
O que está no saco?
Yeşil çantada ne var, Wade?
O que está na mala verde, Wade?
- Bu çantada ne var biliyor musun?
- Você sabe o que tem nesse saco?
Hey Monica, çantada ne var?
Caramba, Monica. O que está no saco?
Çantada ne var?
Que tens no saco?
Çantada ne var öyle?
O que está na bolsa?
Çantada ne var?
Que está na mala?
Sizce çantada ne var?
O que achas que há na mala?
- Çantada ne var?
- O que contém a mala?
Çantada ne var?
Que trazes no saco?
Asistanlar bağlanmanıza yardımcı olacaklar Antenna Araştırma'nın yeni.... Çantada ne var?
Os nossos assistentes vão ajudar-vos a ligar o casulo às vossas bio-portas usando o novo método da Antenna Research...
Çantada ne var sanıyorsun?
Que acha que está no saco?
Çantada ne var?
O que traz nessa bolsa?
- Bu çantada ne var?
- Que tem na mala?
Hey beyefendi, çantada ne var?
Que tem na mala?
- Çantada ne var?
- Que tem na mala?
- Çantada ne var evlat? - Bilmiyorum, bak.
- Que tens no saco, filho?
- Ne var o çantada?
Que tens no saco?
Tahmin et, bu çantada ne var?
Soa-me bem.
Ne var çantada?
O que é?
- Çantada ne mi var? Kelepçeler.
Que tem na mochila?
- Çantada ne var?
Que leva no saco?
- Çantada ne var?
O que contém a mala?
- Kesinlikle. Çantada ne var?
- Näo me digas...
Çantada ne kadar para var?
Que dinheiro há na pasta?
Çantada ne var?
Que está no saco?
Cantada ne var?
O que está dentro da pasta?
ne var ne yok 320
ne var 4237
ne var ki 145
ne var bunda 130
ne var ki bunda 23
ne var orada 75
ne var burada 20
ne varsa 17
ne var yani 22
ne var biliyor musun 75
ne var 4237
ne var ki 145
ne var bunda 130
ne var ki bunda 23
ne var orada 75
ne var burada 20
ne varsa 17
ne var yani 22
ne var biliyor musun 75
ne vardı 185
ne var içinde 24
vardı 193
varoş 16
vargas 68
vardır 53
varmış 24
var mı 248
var mısın 123
var ya 32
ne var içinde 24
vardı 193
varoş 16
vargas 68
vardır 53
varmış 24
var mı 248
var mısın 123
var ya 32
varsın 16
varım 207
var mısın yok musun 30
vardık 38
varsa 36
varenka 16
varşova 132
var tabii 24
var mıydı 25
varyemez amca 23
varım 207
var mısın yok musun 30
vardık 38
varsa 36
varenka 16
varşova 132
var tabii 24
var mıydı 25
varyemez amca 23