Français Çeviri Rusça
18 parallel translation
- Vous français, bayım?
- Парле ву франсэ?
Kemikleri kısmen çıkarılmış bir tavukla işe başlayacağız. Sonra onu demi des Français ile ovacağız.
Начнем с курицы-пулярки, наполовину француженки.
Biraz ohh-la-la de! Biraz da "parlez-vous Français?"
Нужно дать им немного этого "у-ля-ля"... немного больше этого "парле ву франсе?"...
"Je parle français bien et tu es très charmant aujourd'hui."
"Я неплохо говорю по-французски, а вы сегодня просто прелестны." [фр.]
Bu su balesi Stade Français yüzücüleri tarafından sunulmuştur.
Этот танец был исполнен пловцами Stade Francois
Parlez-vous français?
Парле ву Франс?
Evet, dikkatle aşağı inip olayı çözmeye ne dersin en français?
О, да, так почему не сходишь и все не уладишь, эн франсе?
Oh, parlez-vous français?
Oh, parlez-vous francais?
- CD almalısın. Apprenez à parler français.
Вы должны приобрести диск, "Узнайте как говорить по-французски"
Doğrudur, Académie de Clown Français.
Совершенно верно, "Академия ду Клоун Франсуа".
Français, peut-etre?
( фр. ) Может быть, французский?
Hiçbir şey. Le Film Français de yazmamış Les Cahiers de.
Ничего нет также ни в Le Film Fransais.
Congo Francais yolculuğumuz sırasında bir bataklıkta ölmüştü.
Он погиб в мангровых топях по пути к франзускому Конго.
Fransızcam o kadar iyi değildir ama -
Him parler francais trиs bien. ( Он хороно говорит по французски )
peut-etre que je peux pratiquer mon francais avec vous?
Могу я с вами попрактиковать свой французский?
Cap-francais yakınlarındaki timsah ormanına kadar.
" в районе французского мыса.
"La sütün" ile yetinebilecek "la maymun" peynir satan bir Fransızım.
Сыр с молоком... .. обезьяны Francais.
İngilizce mi?
Vous parlez Francais? По-английски?