English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ N ] / Nesi var ki

Nesi var ki Çeviri Rusça

141 parallel translation
Evet, elbette beğeniyorum. Nesi var ki?
Конечно нравиться, а что с ними?
Nesi var ki?
Да что с ней такое?
Cherry'nin nesi var ki?
Чем тебе не нравится Черри?
Hayatımı yaşama şeklimin nesi var ki?
Какая разница, как я жил?
- Nesi var ki?
Что такого в моей одежде?
Bunun nesi var ki?
- Ты что?
Kıskanacak nesi var ki?
Ревнуешь? Ревную?
- Bunun nesi var ki?
А что не так с этой?
Max'ın nesi var ki, anlamıyorum neden benim...
Я не знаю почему тебе не нравится Макс...
Aquaman'in nesi var ki?
Помнишь аквамена?
- Ayın 20sinin nesi var ki?
Чем плохо двадцатое октября?
Demek istediğim, kanserin nesi var ki?
Что за фигня с раком?
Pirinç taneleri atmanın nesi var ki?
Что не так с бросанием риса?
Yani bir kasabadan geliyor olmanın nesi var ki?
Что плохого быть деревенским парнем, а?
Nesi var ki?
Чем он тебе не нравится?
Yani, Ross'un nesi var ki?
С Россом, по-твоему, что-то не так?
Monica ve Chandler'ın nesi var ki?
А что не так?
Chanyong'un nesi var ki?
А что не так с Чан Ёном?
Fosfor yeşili t-shirtün nesi var ki?
Что не так с желто-зеленой футболкой?
Eski usulün nesi var ki? Zemin bir garip.
Мы всё время делали так...
- Kravatımın nesi var ki? Birisi mi öldü?
- У тебя галстук как на похоронах.
Ama benim kalbimin nesi var ki?
А что случилось с моим сердцем?
- Nesi var ki bunun?
- Что в этом такого?
Nesi var ki lanet olasıca bezelyenin?
Чем ей сраный горошек не угодил?
- Sevilmeyecek nesi var ki?
- А что плохого?
- Şey, görüşme. - Nesi var ki?
- Ну, это ведь интервью.
Nesi var ki? Onun hiçbir şeyi yok.
С ней все нормально.
Nesi var ki?
Что с ним не так?
Nesi var ki?
Что с ними не так?
- Yüzümün nesi var ki?
Что такого с моим лицом?
Nesi var ki?
Что тут не так?
Nesi var ki?
Что с ней?
Şehirde çocuk büyütmenin nesi var ki?
А что плохого в том, чтобы воспитывать ребенка в городе?
Nesi var ki?
А что не так?
Nesi var ki buranın?
А что здесь такое?
- Nesi var ki?
- А что с ним не так?
- Doug'ın nesi var ki? - Hiçbir şey, ben sadece...
Что плохого в Даге?
Pantolonunun nesi var ki?
А что не так со штанами?
- Nesi var ki?
- А что не так? - 40!
Nesi var ki?
Что не так с картинкой?
Bunun nesi var ki?
Что же с этой?
Kadınları severim, nesi var ki bunun?
Ну, люблю я женщин. Так что из этого?
Nesi var ki?
А что такого?
- Neden? nesi var ki bunların?
А что не так?
- Yüzümün nesi var ki?
Что с ним?
- Nesi var ki?
В чем дело?
- Penynirin nesi var ki?
Убери его от меня. - Чем тебе не нравится сыр?
Ördeğin nesi var? Ördek ses çıkarmıyor ki!
От утки же даже шума нет!
- "Torkild" in nesi var ki?
- А почему не Торкильд?
Geç onu. Nesi var Yılmaz'ın? Annem dedi ki ;
Мама сказала, он сломал ногу.
Annen de diyor ki "Kalk!" Ama hayır, nesi var?
А твоя мама говорит : "Вставай, скорее!" И ты не можешь ответить : "Нет"! Подбор актёров

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]