Sapık baba Çeviri Rusça
8 parallel translation
Bir çeşit sapık baba / kız olayları vardı.
Что-то вроде извращённых отношений отца с дочерью.
hoa, baba, biz sapık değiliz.
Воу, пап, мы не извращенцы. Джинни наклонилась!
Sapık adam onunla çalıştığı göre, zaten biliyordur, Baba.
Этот извращенец работает на неё, так что она уже в курсе, папа.
Baba Tommy Wheeler gerçekten sapık mı?
Пап... Правда, что Томми Уилер голубой?
Mükemmel bir ana-baba değildik ama sapık da değiliz.
Мы были не лучшими родителями, но мы не извращенцы.
- Baba da sapık. - Sapık mı?
А отец - старый извращуга.
Sapık Noel Baba!
Санта-извращенец!
- Trendekiler sıradan sapık değildi baba.
— На поезд напали вовсе не психи, папа. Они были наемными убийцами.
baba 14978
babam 1009
babacım 78
baban 353
babam gibi 16
babana 27
babama 39
babacığım 512
babalar 23
babamın 68
babam 1009
babacım 78
baban 353
babam gibi 16
babana 27
babama 39
babacığım 512
babalar 23
babamın 68
babası 140
babam geldi 53
babamla 21
babam nerede 162
babamı 46
baban geldi 26
babacık 57
baba bak 37
babalık 276
babam dedi ki 23
babam geldi 53
babamla 21
babam nerede 162
babamı 46
baban geldi 26
babacık 57
baba bak 37
babalık 276
babam dedi ki 23
babamız 55
babam da 18
baban ne iş yapıyor 27
babamı istiyorum 35
babanız 58
babam nasıl 37
baban nasıl 84
babası kim 32
babana gel 41
babanı 20
babam da 18
baban ne iş yapıyor 27
babamı istiyorum 35
babanız 58
babam nasıl 37
baban nasıl 84
babası kim 32
babana gel 41
babanı 20