Bã translate Spanish
39 parallel translation
- Pick him up now.
- Búscalo ahora mismo.
Buffalo chips.
Boà ± iga de búfalo.
A fella down in Santa Fe told me he sells these as fast as a buffalo can squeeze them out.
Un tipo de Santa Fe me dijo... que vende esto con la rapidez que un búfalo lo caga.
Of course, the Chinese government would never begin to consider that but we managed to organize a joint research project between
Por supuesto, el gobierno Chino no lo considerà ³ asà ... Intentamos organizar un proyecto de búsqueda entre...
- Power I Formation is just your basic offensive scheme.
- La Formacià ² n l... ... es solo un plan de ofensiva bà sico.
- Here, put me down.
- Ven'bà jame.
BÃ © arnaise, anyone?
¿ Bearnaise, alguien?
It seems that I shot bãþul short.
- Parece que tengo mala suerte.
- Well, the mushrooms are wilted, so we can't do the mushrooms bà © chamel.
- Los champiñones se están poniendo feos, así que no podemos hacer bechamel de champiñones.
You will not escape : the Bærum is a dark blue Conservative bastion.
No escaparán : el BÃ ¦ rum es un conservador.
Bærum is a cannibal!
BÃ ¦ rum es un cánibal!
Bégo talked about creating a hierarchy in the control structure...
Bà © go hablà ³ sobre crear un la jerarquà a en la estructura del mando...
aside from basic lighting, we'll have to add those too.
aparte de la iluminacià ³ n bà ¡ sica, nosotros tendremos que agregar aquà © llos tambià © n.
They sometimes become owls at night.
A veces, por las noches, se convierten en búhos.
The owl!
 ¡ El búho!
When I was a child, a wise old man gave me the owl as a...
Cuando era nià ± a, un anciano sabio me regalà ³ el búho como và nculo con el tiempo
But take the owl now into the hills, and bury it at a...
Pero lleva al búho a las colinas, y entià © rralo junto a un...
Because the basic fact is as a culture the means of distribution have been so filtered out and the means of creation have been so filtered out that we're now getting tens of thousands of blogs, tens of thousands of webcomics, tens of thousands of small bands that can distribute directly.
Y ha habido una disminucià ³ n de la TV, del cine, de los discos, de la caricatura de las novelas desde entonces porque el hecho bà ¡ sico es, como cultura los medios de distribucià ³ n han sido tan filtrados y la creacià ³ n han sido tan filtrada que ahora estamos llegando a decenas de miles de blogs, de sitios de cà ³ mics de pequeà ± as tiras cà ³ micas que se pueden distribuir directamente.
- The way he handled it was so wonderful ; with the toboggan ride which was very much a staple of the strip.
ES UN MUNDO Mà La forma en que lo manejà ³ fue tan maravillosa, con... El paseo en trineo, el cual fue un elemento bà ¡ sico del cà ³ mic.
You know, it was an end posed as a beginning, basically.
Fue un final que bà ¡ sicamente se hizo pasar por un principio.
Get out.
BÃ ¡ jate.
Get out!
 ¡ Bà ¡ jate!
Put me in a bunker.
 ¡ Mà © teme en un búnker!
Get down! Get down, boy!
 ¡ Bà ¡ jate, muchacho!
Now that you're drunk, you can't play basketball.
Borracho no puedes jugar bà ¡ squetbol.
Freeze, you best put it down because I'm about to make change.
 ¡ Alto! Bà ¡ jala, porque te voy a despedazar.
One of y'all paged them?
 ¿ Tú?  ¿ Fue con un bà per?
You'll be playing basketball in Pelican Bay!
 ¡ Van a jugar bà ¡ squetbol en la cà ¡ rcel!
See that youngster over there playing basketball?
 ¿ Ves a ese nià ± o jugando bà ¡ squetbol?
Get your ass out.
 ¡ Bà ¡ jate ya!
- Nobody apos ; nothing bà ¢ ti.
- Es extraño que nadie haya construido allí.
But by the end, they kept calling me a real bà ¢ tard, which I can only assume means "hero."
Pero al final, no hacían otra cosa que llamarme verdadero batard, lo que solo puedo suponer que significa "héroe".
Just get it yourself.
Búscala tú. No sà © dà ³ nde guardas todo ahora.
No, you delivered a shitty ad that fucked everything up.
No, hiciste un aviso de mierda que jodià ³ todo.  ¡ Bà ¡ jalo!
Hey, little baby, this is your bà ba.
Eh, pequeno bebé, este es tu papá.
It's pretty basic, actually.
Es muy bà ¡ sico, en realidad.
Get down, baby.
BÃ ¡ jate.
BÃ © same mucho, mi amor.
Bésame mucho, mi Amor.
You put your fucking gun down!
-  ¡ Bà ¡ jala tú!