Demon woman translate Spanish
78 parallel translation
The demon woman was here, the one who attacked you.
La chica demonio estuvo aquí, la que te atacó.
That creepy demon woman's conjuring some kind of monster.
La mujer demonio está creando una especie de mosntruo.
Another demon woman was attracted to me.
Otra mujer demonio atraída por mí.
# Demon woman #
# Mujer demonio #
# Demon woman, your hair is like silk #
# Mujer demonio, tu pelo es como la seda #
# Demon woman, woman demon #
# Mujer demonio, demonio de mujer #
# Demon woman, you sit on a rock # # Looking nice in your frock # # But you're scaring my livestock #
# Mujer demonio, te sientas sobre una roca # # tan bella con tu vestido # # pero me espantas al ganado #
# Demon woman, you're making me moan #
# Mujer demonio, me haces gemir #
- # Very well # - # Demon woman #
# Mujer demonio #
# Demon woman, you cut puppies'toes off #
# Mujer demonio, le cortas las patas a los perritos # # y les quitas el hocico...
# Demon woman, take me back to your room #
# Mujer demonio, llévame a tu habitación #
# Demon woman, woman demon #
# Mujer demonio, Demonio de mujer #
# Demon woman, woman demon. #
# Mujer demonio, Demonio de mujer #
When a demon woman goes into heat, The demon man, that being you, smells her pheromones,
Cuenado una mujer demonio entra en calor, el hombre demonio, ese serías tú, huele sus feromonas.
A woman has fallen on the ground.. She is Magasia, the Queen of the Accra prostitutes She is possessed by a she demon -'Madame Salma'
Magasia, una de las reinas de las prostitutas de Accra es poseída por Madame Salma, la mujer de uno de los primeros colonizadores franceses.
- That woman is a demon.
- Esa mujer es un demonio.
It would be easier to stop Karswell's demon... than a woman who has her mind made up.
Sería más fácil detener el demonio de Karswell... que a una mujer decidida.
The old woman hid in the shack and now has demon's teeth.
La abuela se escondió en la choza y ahora tiene dientes de diablo.
Once upon a time there was a woman Who became a demon
Había una vez una mujer que se volvió demonio.
One day, a demon was carrying a woman by the sky route.
Un día, un demonio estaba llevando a un mujer por la ruta del cielo.
My father says that a woman who studies Talmud is a demon.
Mi padre dice que las mujeres que estudian el Talmud son demonios.
William of Baskerville must surely recall the trial he presided over in which a woman confessed to having intercourse with a demon....... in the form of a black cat.
William de Baskerville recordará el juicio que presidió en el que una mujer confesó haber copulado con un demonio con apariencia de gato negro.
She'sjust a woman of the demon world.
Ella es solo una mujer del mundo demoníaco.
This is my chance to try a woman of the demon world.
Esta es mi oportunidad de probar una mujer del otro mundo.
She helped us by sacrificing herself I A woman from the demon world.
Nos ayudó sacrificandose. Una mujer del mundo de los Demonios.
She's a woman of the demon world!
Ella es una mujer del mundo demoníaco!
Do you believe a woman of the demon world?
¿ Le crees a una mujer del mundo de los demonios?
Hear my words, demon. I will cast thee from this poor woman's soul,
Voy a expulsarte del alma de esta pobre mujer.
The woman in the sanctuary - She looked like a demon to you?
La mujer de la catedral, ¿ te parecía un demonio?
Hello, there's a demon on the loose, and I still have to find that woman.
Hola, hay un demonio suelto y tengo que encontrar a esa mujer.
'We need to get to the woman who saw the demon before the cops.'
Necesitamos a la mujer que vio al teratoide y el cuerpo de este.
Okay, look, if this hit woman was hired by a demon, then it's only a matter of time before he finds out that P. Halliwell is still alive and send someone else.
Si un demonio contrató a esta asesina enseguida se enterará de que P. Halliwell sigue viva y mandará a otro.
You see, to him he hadn't killed a woman, he'd destroyed a demon.
No creía matar a una mujer, sino destruir a un demonio.
Those who saw described both a demon and a woman.
Aquellos que la vieron la describen como un demonio y una mujer a la vez.
A living woman who changes to a demon.
Una mujer viva que se transmuta en un demonio.
Why would I want to be with a cute woman when I could be out slaying an ugly, boil-covered demon monster?
cierto. por que querria estar con una chica guapa pudiendo estar por ahi matando un asqueroso demonio lleno de pustulas?
She's a demon! No, a virtuous woman : After 30, a face mirrors the soul.
No, una mujer virtuosa, después de 30 años el rostro, refleja el alma.
[OLD WOMAN DEMON SPEAKS IN ITALIAN] We are in your debt for attending to a delicate matter.
Estamos en deuda con usted, por resolver un asunto tan delicado.
I saw the Demon burning a woman on the ceiling.
Vi al demonio quemando a una mujer en el techo.
I'd rather have a pit bull stick a litter of puppies in me than carry this woman's demon child.
Terminamos. Preferiría que un perro me llene con un litro de cachorros a cargar el hijo del demonio de esta mujer.
Whether she's a demon or woman, I won't.
Sea mujer o demonio no lo haré.
Whether you're demon or woman, I love you.
Humana o demonio, te amo.
It's every man, woman and child's sacred duty to help bring the demon Robin Hood to justice!
¡ Está en cada hombre, mujer y niño el sagrado deber de ayudar a llevar al demonio Robin Hood a la justicia!
She is a Night-Mare, a demon-woman the oldest and most enduring story told by man.
Es una pesadilla, una demonio, la más antigua y más duradera historia contada por el hombre.
I knew that woman would bring a demon into your house.
Sabía que esa mujer traería un demonio a tu casa. - Oye.
A demon, not a woman, nay, a witch!
¡ Un demonio, no una mujer, no, una bruja!
Heart of this woman seeks an admirer not a demon... I'm not a man, I'm a king of intelligence...
Corazón de esta mujer busca un admirador, no un demonio...
- This woman's got a demon in her sex! - Oh, yeah!
¡ Esta mujer tiene un demonio en el sexo!
Just like the woman of Bull Demon King
Exacto, tu eras la mujer del Rey Toro
Just like the woman of Bull Demon King
No... yo soy aquella la mujer
The woman survived without food or water for eight weeks before the demon released her.
La mujer sobrevivió sin comida o agua por 8 semanas antes de que el demonio la liberará.
woman 4151
womanizer 20
woman and child 29
woman screaming 45
woman show 21
woman laughing 20
woman on phone 18
woman's voice 21
woman on radio 16
woman to woman 19
womanizer 20
woman and child 29
woman screaming 45
woman show 21
woman laughing 20
woman on phone 18
woman's voice 21
woman on radio 16
woman to woman 19
woman over p 21
woman on tv 34
woman on p 32
woman on pa 27
woman screams 46
woman laughs 23
woman speaking native language 25
demon 216
demons 169
demonstration 19
woman on tv 34
woman on p 32
woman on pa 27
woman screams 46
woman laughs 23
woman speaking native language 25
demon 216
demons 169
demonstration 19