English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ E ] / Eat your dinner

Eat your dinner translate Spanish

246 parallel translation
Still, you should eat your dinner.
Pero tienes que cenar.
Come on and eat your dinner.
Ven a comer tu cena.
Please eat your dinner, dear.
Come, por favor, cariño.
Mrs. Kessler, please. Please eat your dinner.
Sra. Kessler, por favor, tómese la cena.
You stop looking at me and eat your dinner.
Deje de mirarme y coma su cena.
- Why don't you eat your dinner?
¿ Por qué no come algo?
- Virginia, will you please eat your dinner?
- Cena, por favor.
- Virginia, please, will you eat your dinner?
- Cena, Virginia. Por favor.
- I said never to eat your dinner in this room.
Te he dicho mil veces que no cenes en este camerino.
Go on, eat your dinner.
Vamos, cómete tu cena.
Better eat your dinner.
Será mejor que comas tu cena.
Paul, eat your dinner.
Paul, cene un poco.
After you've sentenced a man to the chair isn't it difficult to go out and eat your dinner after that?
Después de condenar a un hombre ¿ no se le hace difícil cenar justo después?
Now eat your dinner.
Ahora, a cenar.
Eat your dinner. It'll get cold.
Come, se enfriará.
Pedro, eat your dinner like a good boy.
Pedro, cómete la cena y sé bueno.
Now, Ben, sit down and eat your dinner.
Siéntate y termina tu cena.
Madame... tonight, you will have to eat your dinner alone, as in the old days.
Madame... esta noche, deberá cenar sola, como en aquellos días.
Just eat your dinner.
Cómete tu cena.
- You're going to eat your dinner now! - I don't want to!
- ¡ Vas a comer ahora mismo!
Eat your dinner.
- Come. - Sí.
Eat your dinner, eat!
Come.
Eat your dinner.
Vamos, cena.
You didn't eat your dinner, that's why you're hungry.
No te comiste la cena, por eso tienes hambre.
Why didn't you eat your dinner?
¿ Por qué no te comiste la cena?
Now go and eat your dinner.
Y ahora termina de cenar.
Joey, eat your dinner.
Joey, cómete la cena.
Be good and eat your dinner if you want Daddy to bring you a surprise.
Se buena y toma tu cena, para que papi te traiga una sorpresa.
Then take your "personal" soup and go eat your dinner in the kitchen.
Pues coge tu sopa personal y vete a cenar a la cocina.
Jesus. Come on. Eat your dinner before it gets cold.
Come antes de que todo se enfríe.
Finish shining your shoes now And come and eat your dinner.
Terminen de lustrar sus zapatos y entren a comer.
Put that down and eat your dinner.
Deja esto y cómete la cena.
Eat your dinner.
Disfruta tu cena.
Young man, you sit right back at this table and eat your dinner, or I'm gonna have to have a real serious talk with you.
Jovencito, vuelve a sentarte a la mesa y come tu cena. O tendré que tener una charla realmente seria contigo.
Sam, stop fiddling with that thing and come in here and eat your dinner.
Sam, deja de jugar con eso y ven aquí a cenar.
alice, you'II stay here and eat your dinner.
Tú vas a cenar primero.
So I want you to eat your dinner, get to bed.
Así que acábate la cena y acuéstate.
Eat your dinner, OK?
Sólo come tu cena, ¿ sí?
You hush up and eat your dinner, Sally.
- Guarda silencio tú también.
It's a foul little country, but they sure do know how to write a check. Kelly, honey, aren't you going to eat your dinner?
Es un pequeño país odioso, pero vaya que si saben como hacer un cheque.
Eat your dinner honey.
Coma su miel cena.
She begged me to ask your pardon but she's not feeling very well and will rather eat dinner in her room.
No hagáis caso. Ha sido un descuido.
Just the wreath or you won't eat your dinner.
Sólo la corona, o luego no querrás cenar.
Eat your dinner.
¡ Come!
Let's go and eat dinner somewhere in peace what made you change your mind?
Vamos a cenar a algun sitio tranquilo
Yeah but they won't know where they hid the money ok now your gonna eat a cold dinner now!
Sí, pero nunca sabrán dónde escondieron el dinero. ¡ A cenar ya!
Yes, I brought the chocolate chip ice cream home and you can't have it until you eat all your dinner- -
Sí, he traído el helado de chocolate pero no comerás hasta terminar la cena.
All right, I'll tell you what, Son, if you eat all your vegetables and help your mother clean up that mud you tracked in, you and I will go out there to look for your spaceship after dinner.
Muy bien, te diré qué, hijo si te comes todas las verduras y ayudas a tu madre a limpiar todo ese barro que trajiste ambos saldremos a buscar tu nave espacial después de la cena.
Eat your dinner.
Cómete la cena.
you eat the dinner your mama cooked.
¿ Como lo haces? - Hola, Ace.
ifyou eat your dinner.
Uh... No. Uh-Uh.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]