English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ M ] / My mom's

My mom's translate Spanish

9,371 parallel translation
It's just that for the first time in my life my mom said she was proud of me.
Es solo que por primera vez en mi vida mi mamá dijo que esta orgullosa de mi.
No, my mom says that there's no such thing as an ex-girlfriend.
No, mi mamá dice que no hay tal cosa como una ex-novia
My mom says that Hackett's just appeasing a vocal minority, but.. Your mom got the e-mail, right?
MI MAMA DICE QUE HACKETT'S SOLO TRANQUILIZA una minoría vocal, pero... tu madre recibió el e-mail, ¿ verdad?
I'm gonna talk to it in mom's belly, and it'll learn my voice and love me best.
Voy a hablarle en la barriga de mamá... y se aprenderá mi voz y me querrá más.
Well, my mom and Elise are going down to North Carolina to sell my grandfather's restaurant.
Bueno, mi mamá y Elise van a bajar a Carolina del Norte para vender el restaurante de mi abuelo.
Oh, uh, I didn't have one of us hugging, so I pasted your face over my mom's.
No tenía una abrazándonos, así que pegué tu cara sobre la de mi mamá.
Well, you put my face on your mom's body, and she's wearing a bikini.
Bueno, pusiste mi cara en el cuerpo de tu mamá, y está usando un bikini.
Oh, and I wouldn't think it was weird if you put my head on your mom's body. Yeah.
Y no pensaría que fuera raro si pones mi cabeza en el cuerpo de tu mamá.
It's like I was telling my friends... there are some times when you just need your mom.
Es como les decía a mis amigos... hay ocasiones en las que solo necesitas a tu mamá.
My mom knows even less about my dad's job than I do.
Mi mamá sabe mucho menos que yo sobre el trabajo de mi papá.
She's my mom.
Es mi madre.
It's just, um, my mom's really sick, so...
Es que mi mamá está realmente enferma, así que...
It's my mom's ring.
Es el anillo de mi madre.
My mom's sleeping.
Mi madre está durmiendo.
So, who's the better surgeon, my mom or my dad?
Entonces, ¿ quién es mejor cirujano, mi mamá o mi papá?
It was my mom's.
Fue mi madre.
It's just my mom.
Solo es mi madre
No, I-it's not my mom.
No, yo... no es mi madre.
My mom always says that nothing's more believable than a really good lie.
Mi madre siempre dice que no hay nada más creíble que una buena mentira.
I honestly can't believe my mom's so cool with it.
Sinceramente, no puedo creer mi mamá es tan bien con eso.
Then he burned down my mom's tool shed.
Luego quemó el cuarto de herramientas de mi madre.
Carl, there's nightstands in my mom's room.
Carl, hay mesas de noche en la habitación de mi mamá.
Sorry, this is my mom's store. She always takes longer than she says.
Lo siento, esta es la tienda de mi mamá, siempre le toma mas de lo que dice.
But my mom's never gonna put it on the fridge.
Pero mi mamá jamás lo va a poner en el refrigerador.
My mom's really excited.
Mi mamá está muy emocionado.
Mom, look what's happening to my hair.
Mamá, mira lo que le está pasando a mi cabello
That's my mom.
Es mi madre.
My mom's gonna be in a lot of pain, and you don't want me to see it.
Mi madre va a sufrir mucho y no quieres que lo vea.
My mom's too.
De mi mamá también.
When I was 12, I heard you and my dad talking about using my mom's special powers to get stuff.
Cuando tenía 12, los escuché a ti y a mi papá hablando de usar los poderes especiales de mi mamá para conseguir cosas.
It's around this time that my mom... gave me up for adoption.
Es cuando mi mamá me entregó en adopción.
Uh... It was my amazing mom's idea.
Fue idea de mi asombrosa mamá.
- It's my mom.
- Es mi madre.
Your mom's my friend, Curtis.
Tu madre es amiga mía, Curtis.
Th-That's weird. My mom grew up on a farm in Mudlick.
Mi madre creció en una granja en Mudlick.
It's my mom's number, so I immediately get that pit in my stomach.
Es el número de mi madre, así que inmediatamente sentí ese vacío en mi estómago.
I'd like to say my money's on you, - but I know my mom. - ( Molly scoffs )
Me gustaría apostar por ti, pero conozco a mi madre.
While my dad's hope for a connection with me took a big hit, my mom was hoping for a love connection.
Mientras la esperanza de papá de tener una conexión conmigo tuvo un gran golpe, mi mamá estaba esperando una conexión de amor.
It's not weird. He and my mom are best friends, and he's really depressed.
Él y mi madre son los mejores amigos, y él está muy deprimido.
Like, my mom's gonna give a million reasons from the Bible why that's wrong.
Como que, mi madre dará un millón de razones de la Biblia por lo que esto está mal.
Sometimes he takes my mom's phone away.
A veces toma el teléfono de mi mamá incesantemente.
He's been servicing their cars and my mom.
Le ha metido mano a sus coches y a mi madre.
My mom, she's still alive.
Mi madre, aún está viva.
My mom and I, we used to watch Julia Child together all the time, and... ah, when she died, I... made him one of Julia's recipes, and I will never forget the look on his face.
Mi mamá y yo, solíamos ver juntas a Julia Child todo el tiempo, y... cuando ella murió... le cociné una de las recetas de Julia, y nunca olvidaré la mirada en su rostro.
So, based on the fact that you're out here and my mom's in there,
Por lo tanto, basándose en el hecho de que tú estás aquí y mi madre está allí,
Please stop talking about my mom's bush.
Por favor, dejar de hablar del arbusto de mi madre.
My mom's Linda Sovana.
Mi madre es Linda Sovana.
'Cause that person's not my mom.
Porque esa persona no es mi madre.
- Yeah. I had dinner once with my last girlfriend's mom, and by the end of that meal, she had hugged me more times than my family has hugged me in my entire life.
Una vez cené con la mamá de mi última novia, y al final de la cena, me había abrazado más veces de lo que mi familia me abrazó en toda mi vida.
My mom's good with magic.
A mi madre se le da bien la magia.
My mom's a single mother and she will always bother
Mi mama es madre soltera y siempre está molesta

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]