English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ N ] / Now wait a minute

Now wait a minute translate Spanish

2,385 parallel translation
Jan, I think you've said enough. Now wait a minute.
- Jan, ya dijiste lo suficiente.
Now wait a minute. What do I use for a telephone?
¿ Qué puedo usar para un teléfono?
Hey, now wait a minute.
Oye, espera un minuto.
- Now wait a minute, Colonel...
- Un momento, coronel...
Now wait a minute, just wait a second, Higgins.
Espera un momento sólo un segundo, Higgins.
Now wait a minute, Doctor!
Espera un momento, Doctor!
Now wait a minute, hold it just one little minute, here.
Espera un momento.
Now wait a minute, hold it.
¡ Un momento, espera!
Now wait a minute.
Un momento.
Now wait a minute.
Espere un momento.
Now wait a minute!
¡ Espera un minuto!
Now wait just a minute!
¡ Espere!
Now, this is a man who's making value decisions on people's lives. Wait a minute.
Este hombre toma decisiones importantes sobre la gente.
Now, wait a minute, General.
¡ Un momento, general!
Come on, now, wait a minute, Chauncey.
Vamos, un momento, por favor, Chauncey.
Oh, now, wait a minute, Dan. Now, hold it, hold it.
Espera un momento, Dan, espera.
Now, wait a minute.
Bueno, esperen.
Now, wait, wait, wait, wait just a minute, just a minute.
Espere, espera, un momento, un momento.
Hey, now, wait a minute.
Un momento.
That's all you see right, and your mind be saying, wait a minute now, there was some shit in my face a minute ago,
Eso es lo único que ves. Y tu mente está preguntando : ¿ Había alguna mierda en mi cara hace un momento?
Now, wait a minute.
Espere un momento.
Now, just wait a minute, Tom, everybody, listen to me!
¡ Espera un minuto, Tom, todos, escúchenme!
Now, wait a minute!
¡ Esperen un minuto.
- Now, wait a minute.
- Un momento.
now, wait a minute!
- ¡ A ver un momento!
- Wait a minute, now.
- Espere un minuto.
Hey, now, wait a minute, by God...
¡ Oye! ¡ Oye, espera!
Now, wait a minute, gentlemen.
Un momento.
Now, wait just a goddamn minute, Caine.
Espera un maldito segundo, Caine.
Now, wait a minute.
No, un momento.
Now, wait a minute.
Espera un minuto.
Now, wait a minute, 22, I can explain anything.
Ahora, espera un minuto, 22, no puedo explicarle nada.
Now, wait a minute.
Ahora, espera un minuto.
- Now just wait a minute.
- Espere un momento.
Now wait just a Goddamn minute!
¡ esperen un momento!
Now, wait a minute...
- Espera un minuto- -
- Oh, now, wait a minute, Renko.
- Espera, Renko.
- Now wait a minute...
- Espere...
Now wait, wait a minute.
Espera, espera un minuto.
Now, wait a minute.
Espera un momento.
- Now, wait a minute.
- No, espera un momento.
Oh. now. wait a minute.
Espera un momento.
Now. wait a minute.
Espera un momento.
Now, wait a minute!
Espere un minuto.
Wait a minute, now.
Espera un minuto, ahora.
Now, wait a minute! Stop!
- ¡ Un momento!
Now, wait a minute.
Eh, esperad un momento.
Wait a minute, my man. Now, maybe you got all these other bacteria brains fooled, but not Cookie Marcel.
Quizá puedas engañar a estos mentecatos, pero a Cookie Marcel no.
Oh, now, wait a minute, Chief.
Un momento, jefe.
Now, wait a minute.
Un momento.
Now, wait a minute...
- Espera un momento.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]