Remember her translate Spanish
5,377 parallel translation
And this is Melissa, remember her?
Y esta es Melissa, ¿ la recuerdas?
I left because I just want to remember her as she was.
No voy porque la quiero recordar como era.
Now, you remember her, right?
Ahora bien, la recuerdas, ¿ verdad?
Milk's all I got to remember her by.
La leche es todo lo que tengo para recordarla.
Do you even remember her face!
Tú ni siquiera sabes qué aspecto tiene ahora.
You don't remember her, then?
¿ Usted no la recuerda, entonces?
"She said you only remember her mistakes " and that you don't want to see her. "
Dice que sólo recuerdas sus errores y que no la quieres ver ".
See, we're starting to remember her.
Ven, estamos empezando a recordarla.
Remember her?
¿ La recuerdas?
To remember her name would be to acknowledge her life, to honor her death.
Recordar su nombre sería reconocer su vida, honrar su muerte.
And I don't remember her sister's name, but who could forget the Cole sisters?
No me acuerdo del de su hermana, pero ¿ quién olvidaría a las hermanas Cole?
This is how I remember her.
Así es como la recuerdo.
Oh, and Greg's mom, remember her face when she came out and saw us reading that shit?
¿ Y recuerdas la cara que puso la madre de Greg cuando salió y nos vio mirando eso?
I don't even remember her name.
Ni siquiera recuerdo su nombre.
I remember her talking about some Australian guy that she met at a track meet or something.
Recuerdo que hablaba sobre un tipo australiano que conoció en una competición de atletismo o algo.
I remember her.
La recuerdo.
Because she is our sister and because I like to remember her the way that she was before we became what we became. Ha ha ha!
Porque es nuestra hermana y porque me gusta recordarla de la manera que era antes de que nos convirtiéramos en lo que nos convertimos.
Do you remember her?
¿ La recuerdas?
Now you'll always have a photo to remember her by.
Ahora siempre tendrás una foto para recordarla.
- Do you remember her or not?
- ¿ La recuerda o no?
I don't remember what I said that night, but I could not stand that little nurse and all her Catholic mambo jumbo. And then you started to defend her and I knew that you knew better.
No recuerdo lo que dije esa noche pero no podía soportar a esa enfermera con todo su sinsentido católico y entonces empezaste a defenderla y sabía que sabías que me molestaría- -
She couldn't remember what had happened to her.
Ella no podía recordar lo que le había sucedido.
I remember the days of her attempted coup all too well.
Recuerdo muy bien los días en los que intentó el golpe de estado.
One of them? Yes, but I do not remember if I slept with her.
Sí, pero no me acuerdo si me acosté con ella.
Do you do remember this stain upon her? Ay.
- ¿ Recuerdas esta peca en ella?
Remember Mathilde? Her ears protruded too.
Mathilde también tenía las orejas separadas.
Then I'll make her remember.
Entonces haré que me recuerde.
I only remember when I attempted to strangle her what a feeling I had in these hands.
Mi único recuerdo de ella es... cuando intenté estrangularla... con mis propias manos.
Remember when I started having issues and you brought that girl home from college and I totally freaked her out and you guys broke up?
¿ Recuerdas cuando empecé a tener problemas y llevaste esa chica de la universidad y yo la enloquecí completamente y terminasteis rompiendo?
Could we bring him over to help her remember?
¿ Lo podemos traer para ayudarle a recordar?
Remember, tell her it was you who kept this photo.
Recuerda dile que fuiste tú quien guardó esa foto.
"I still remember " how you didn't want her to become a dancer.
Todavía recuerdo que tú no querías que fuera bailarina.
I thought maybe I could get her to remember more.
Pensé que quizás podría hacer que recordara más.
Seeing her like that, I remember now.
Al verla así, ahora lo recuerdo.
Remember, you gave me your word that you would keep her safe from the Trags.
Recuerda, me diste tu palabra de que la mantendrías a salvo de los trags.
I remember the feeling, I almost couldn't stop her.
Recuerdo la sensación. Casi no podía detenerla
Still remember where I was the night Miss Kelly Clarkson won her title.
Todavía recuerdo cuando yo era la noche la señorita Kelly Clarkson ganó su título.
Remember when you saw her for the first time?
¿ Recuerdas cuándo la viste por primera vez?
Yeah, she'll say she don't remember, but I recall her face like it was yesterday.
Sí, dirá que no lo recuerda, pero recuerdo su cara como si hubiera sido ayer.
Remember that time your mum took us to Center Parcs and we drunk all her Baileys?
¿ Te acuerdas aquella vez que tu madre nos llevó a Center Parcs y nos emborrachamos a Baileys?
YOU KNOW, REMEMBER ALL THE STUFF HE USED TO TEACH HER,
¿ Te acuerdas de todo lo que le enseñaba?
- We're her lawyers, remember?
- Somos sus abogados, ¿ recuerdas?
Do you remember... You remember my UC? I told you about her.
¿ Te acuerdas... de la compañera a mi cargo?
Hey... I remember sitting by her bed when she woke up in so much pain that all she could do was scream my name.
Recuerdo sentarme en su cama cuando despertaba con tanto dolor que lo único que podía hacer era gritar mi nombre.
I don't remember her name.
No recuerdo su nombre.
So I showered, I picked her up, and that was it. That was the last thing I remember for 4 months.
Así que fui, la recogí, y eso fue todo.
And help Linda remember that, too, since I suspect her short-term memory may be... Spotty from now on. Ooh.
Y ayuda a Linda a recordarlo, ya que sospecho que su memoria a corto plazo puede ser... irregular a partir de ahora.
You remember seeing her?
¿ Recuerda haberla visto?
Remember my UC, I told you about her.
¿ Recuerdas mi agente encubierta? Te hablé de ella.
You remember that the next time you run into Dandelion, or whatever the hell you wanna call her.
Recuerda eso la próxima vez que te encuentres con Diente de León, o como quiera que la llames.
Tracy used to want you and Peter to adopt her, do you remember?
Tracy usa para querer que usted y Peter adoptarla, ¿ te acuerdas?
here 35434
hermes 98
here we go 9033
hernandez 57
hermano 85
here you go 5858
heroes 83
hero 275
heroine 19
hers 94
hermes 98
here we go 9033
hernandez 57
hermano 85
here you go 5858
heroes 83
hero 275
heroine 19
hers 94
herring 17
here we go again 374
heroic 33
here goes nothing 99
here comes the sun 21
here comes the bride 39
here it comes 620
hermann 78
here we are 2264
here it is 2313
here we go again 374
heroic 33
here goes nothing 99
here comes the sun 21
here comes the bride 39
here it comes 620
hermann 78
here we are 2264
here it is 2313