Shut your damn mouth translate Spanish
94 parallel translation
Shut your damn mouth, Berger!
¡ Cierre su boca maldita, Berger!
Shut your damn mouth!
¡ Cierra la maldita boca!
You shut your damn mouth!
¡ Cierra tu maldita boca!
- Shut your damn mouth.
- Cierra el pico.
Shut your damn mouth.
Cierra la maldita boca.
Why don't you shut your damn mouth and stop eating all that damn candy, you fat pig.
Porque no cierras la maldita boca... Y deja de comerte todo eso maldito caramelo, tu cerdo gordo?
Either you look at it oryou shut your damn mouth from now on.
Entonces vas a cerrar tu boca desde ahora.
Shut your damn mouth, Mary!
¡ Cierra la boca, Mary!
Shut your damn mouth, you pothead!
Calla tu maldita boca, fumeta!
Shut your damn mouth!
¡ Cállate!
- Shut your damn mouth.
- Cierra la boca.
Shut your damn mouth, Squidbill!
¡ Cierra el pico, calamar!
- Shut your damn mouth, Squidman.
- Câllate, hombre calamar.
Shut your damn mouth!
- ¡ Cierra tu maldita boca!
Shut your damn mouth...
- Vuelve a cerrar tu maldita boca. - Está bien.
- Shut up. Shut your damn mouth.
- Cierra la maldita boca.
Shut your damn mouth, Tansley.
- Cierra la maldita boca, Tansley.
Shut your damn mouth!
¡ Cierra esa maldita boca!
Shut your damn mouth, bitch.
Cierra la puta boca, zorra.
Shut your damn mouth.
Cierra tu maldita boca.
- Why don't you shut your damn mouth?
- ¿ Por qué no te callas?
And you shut your damn mouth, you sloppy-ass loser...
Y tú cierra esa bocota, mal perdedor...
- Shut your damn mouth.
- Cierra tu maldita boca.
Shut your damn mouth!
Cállate la maldita boca.
Shut your damn mouth, old man.
Cierra tu maldita boca, viejo.
And you maybe you should shut your damn mouth. How about that?
Y tu tal vez deberías cerrar tu maldita boca. ¿ Qué te parece eso?
Two stars. And those stars mean I talk, you shut your damn mouth.
Y eso quiere decir que cuando yo hablo tú cierras la maldita boca.
So how do you propose we - - You shut your damn mouth.
- Así que como propones que... - Cierra la maldita boca.
I'm sick of you. Shut up, bitch! Shut your mouth, damn woman!
¡ Bruja asquerosa!
- Shut your damn mouth!
- ¡ Cierra el pico de una vez!
We ain't gonna let no damn injun... shut your mouth.
Cállate. El era un hombre blanco.
Will, you keep your damn mouth shut.
¡ Mantén tu maldita boca cerrada!
You told me when something's bothering you... and you're too damn stupid to know what to do, just keep your fool mouth shut.
- Sí. Dijiste : Si algo te preocupa y no sabes qué es, mantén la boca cerrada.
Keep your damn mouth shut!
Mantén tu boca callada!
Shut your god damn mouth... or else I'm gonna... kick you....
Cierra tu maldita boca... o te voy a... patear....
You keep your damn mouth shut unless I tell you to speak!
¡ Cierra la maldita boca a menos que te permita hablar!
- Keep your mouth shut, damn it!
- ¡ Cierra el pico, joder!
God damn it, keep your mouth shut, or you're dead. I'll kill you myself.
Carajo, no hables de eso o yo mismo te mataré.
So the best thing you can do is just keep your damn mouth shut.
Así que lo mejor que puedes hacer es mantener tu maldita boca cerrada.
You better learn to keep your damn mouth shut.
Mejor aprende a mantener tu estúpida boca cerrada.
Shut your fucking mouth god damn shit.
Cierra tu jodida boca, maldita sea.
You come in here and say whatever crazy God damn thing comes into your head and I think it's about time someone told you to keep your God damn mouth shut.
Vienes aquí a decir cualquier maldita locura que se te viene a la cabeza. y creo que ya es tiempo de decirte que mantengas tu maldita boca cerrada.
Shut your mouth, you damn Finn.
¡ Cierra la boca, maldito Finn!
You couldn't even keep your damn mouth shut.
Ni siquiera pudiste mantener la maldita boca cerrada.
- You shut your damn mouth!
Cierra la maldita boca.
Bitch, you keep your damn mouth shut, or I'll shut it for you!
Perra, mantené tu puta boca cerrada, ¡ o te la voy a cerrar yo!
Shut your God damn mouth!
Cierra la maldita boca!
Keep your damn mouth shut.
Cierra la maldita boca.
- God damn shut your mouth!
- ¡ Cállate, por Dios!
- Shut your mouth, damn it.
¡ Cierra la boca, coño!
Now shut your mouth for five damn minutes.
Ahora cierra el pico por cinco minutos.
shut your fucking mouth 59
shut your mouth 570
shut your hole 30
shut your face 62
shut your trap 37
shut your eyes 53
shut up 16909
shut up and listen 61
shut the fuck up 1138
shut the front door 38
shut your mouth 570
shut your hole 30
shut your face 62
shut your trap 37
shut your eyes 53
shut up 16909
shut up and listen 61
shut the fuck up 1138
shut the front door 38